Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission 1992 ursprünglich " (Duits → Nederlands) :

Die Überprüfung der Notstandspläne der Mitgliedstaaten durch die Kommission seit der Einführung des Verbots prophylaktischer Impfungen 1992 ist - abgesehen von den Überprüfungen anlässlich der ursprünglich erteilten Genehmigungen - nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums erfolgt.

Een toetsing van de nationale rampenplannen door de Commissie sedert de invoering van het verbod op profylactische vaccinaties in 1992 heeft binnen een redelijk tijdsbestek niet plaatsgevonden.


Die Richtlinie, von der Kommission ursprünglich am 23. Dezember 1992 vorgeschlagen als Teil einer umfassenderen Richtlinie zum Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen, wird das Schutzniveau für Arbeitnehmer in allen Wirtschaftssektoren verbessern, einschließlich der Seefahrt und der Luftfahrt (in der geltenden Richtlinie 86/188 ausgenommen) und des Musik- und Unterhaltungssektors (einbezogen, doch mit einer fünfjährigen Übergangszeit bis zur Umsetzung der neuen, strengeren Vorschriften in nationales Recht).

De richtlijn, die door de Commissie oorspronkelijk op 23 december 1992 werd voorgesteld als onderdeel van een ruimere richtlijn ter beperking van de blootstelling van werknemers aan fysische agentia, zal een betere bescherming bieden aan de werknemers in alle bedrijfssectoren, met inbegrip van de zeevaart en luchtvaart (uitgesloten in de bestaande richtlijn 56/188) en de muziek- en entertainmentsector (opgenomen, maar met een overgangsperiode van vijf jaar vooraleer de nieuwe, strengere regels moeten gelden in het nationale recht).


Diese Freimarge kann auf 5 Prozentpunkte erhöht werden (wie es die Kommission 1992 ursprünglich vorgeschlagen hatte), um Änderungen des grünen Kurses vorübergehend zu vermeiden.

Deze franchise kan worden verruimd tot 5 punten (zoals de Commissie aanvankelijk reeds in 1992 had voorgesteld) om wijzigingen van de groene koers tijdelijk te voorkomen.


ANHANG 1 Vorschlag der Kommission zur Vollendung des Elektrizitätsbinnenmarktes Ursprünglicher Richtlinienvorschlag Am 22. Januar 1992 verabschiedete die Kommission ihre ersten Vorschläge zur Vollendung des Binnenmarktes auf dem Elektrizitätssektor (KOM(91)548).

BIJLAGE 1 Voorstellen van de Commissie inzake de voltooiing van de interne markt voor elektriciteit Oorspronkelijk voorstel voor een richtlijn Op 22 januari 1992 heeft de Commissie haar eerste voorstellen inzake de voltooiing van de interne markt in de elektriciteitssector goedgekeurd (COM(91)548).


Die Kommission hatte das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWGV im Juli 1992 eingeleitet(1), nachdem sie aufgrund einer ersten Analyse zu dem Ergebnis gekommen war, daß der ursprünglich vorgesehene Umstrukturierungsplan keine Gegenleistung der Begünstigten in Form der Stillegung von unretablen Produktionslinien und/oder des Abbaus ungenutzter Kapazitäten vorsah, und darüber hinaus unzureichend erschien, um die Lebensfähigkeit des Unternehmens wiederhe ...[+++]

De Commissie had in juli 1992(1) de procedure ingeleid omdat zij na een eerste onderzoek van mening was dat het oorspronkelijk voor de begunstigde opgestelde herstructureringsplan geen tegenprestatie voor de steun inhield in de vorm van sluiting van onrendabele produktielijnen en/of wegwerking van ongebruikte capaciteit en niet volstond om de levensvatbaarheid van de onderneming te herstellen.


Die in den Reformbeschlüssen 1992 vorgesehene Quotenkürzung ist bisher vom Rat noch nicht beschlossen worden. Die Senkung des Interventionspreises für Butter (3 % am 1. Juli 1993 und noch einmal 2 % am 1. Juli 1994) hat dazu beigetragen, daß die Butter- und die Magermilchpulverbestände praktisch verschwunden sind, was ein optimaler Ausgangspunkt für die Anwendung des GATT-Übereinkommens ist. Flankierende Maßnahmen Den derzeit vorliegenden Angaben zufolge wurden die flankierenden Maßnahmen (Umweltschutz in der Landwirtschaft, Aufforstung und Vorruhestandsregelung) in sehr viel größerem Umfang in Anspruch genommen als ...[+++]

Begeleidende maatregelen Het ziet ernaar uit dat van de begeleidende maatregelen die in het kader van de hervorming van 1992 zijn genomen (milieuprogramma's voor de landbouw, bebossing en vervroegde uittreding), in veel ruimere mate gebruik zal worden gemaakt dan oorspronkelijk was verwacht. Daarom heeft de Commissie de raming van de betrokken begrotingsuitgaven verhoogd. Verwacht wordt nu dat in de Eur-15 over de priode 1993-1997 6,6 miljare ecu zal worden besteed aan de drie maatregelen samen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission 1992 ursprünglich' ->

Date index: 2022-07-13
w