Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Interimsausschuss für Pflanzenschutzmaßnahmen
Kommission für pflanzengesundheitliche Maßnahmen
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "kommission 18 maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure


Interimsausschuss für Pflanzenschutzmaßnahmen | Kommission für pflanzengesundheitliche Maßnahmen

Commissie inzake fytosanitaire maatregelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur internationalen Zusammenarbeit der Verbraucherschutzbehörden mit Drittstaaten (gemäß Artikel 18 der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz) auszuarbeiten sowie die internationale Zusammenarbeit mit deren Zoll- und Marktüberwachungsbehörden zu intensivieren, um die Strafverfolgung von internationalen Händlern nachgeahmter und gefälschter Waren zu erleichtern;

12. verzoekt de Commissie internationale maatregelen te ontwikkelen voor samenwerking tussen de toezichthoudende autoriteiten voor consumentenbescherming in de EU en in derde landen (overeenkomstig artikel 18 van de verordening inzake samenwerking op het gebied van de consumentenbescherming), en de internationale samenwerking met de douaneautoriteiten en de autoriteiten voor markttoezicht aldaar te verbeteren, teneinde het beboeten van internationale distributeurs van namaakartikelen gemakkelijker te maken;


18. lehnt jegliche Maßnahmen ab, die eine breit angelegte Überwachung von Internetnutzern und von Internetkommunikation vorsehen und eine Verpflichtung für Internetdienstanbieter beinhalten, nach der sie stufenweise das so genannte „Three-Strikes-Verfahren“ (Sperrung des Internetzugangs nach dreimaligem Verstoß) anwenden müssten; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur Bekämpfung von Fälschungen vorzuschlagen, bei denen gleichzeitig das Recht auf Privatsphäre, das Briefgeheimnis und der Schutz personenbezogener Daten gewahrt werden ...[+++]

18. verzet zich tegen elke maatregel die grootschalige monitoring van internetgebruikers en internetcommunicaties omvat en die internetproviders verplicht gebruikers na drie gestaffelde waarschuwingen af te sluiten ("3 strikes disconnection"); vraagt de Commissie in het kader van de bestrijding van namaak maatregelen voor te stellen met betrekking tot het recht van bescherming van de persoonlijke levenssfeer, het briefgeheim en persoonsgegevens; wijst er nogmaals op dat het belangrijk is de neutraliteit van het internet te eerbiedigen en te waarborgen;


18. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur Prävention, Aufklärung und zur Sensibilisierung der Verbraucher, insbesondere von Jugendlichen in Schulen, für den Wert des geistigen Eigentums und der Kreativität im Allgemeinen zu ergreifen und die Verbraucher zu ermutigen, das geistige Eigentum zu respektieren;

18. verzoekt de Commissie maatregelen te treffen in verband met preventie, vorming en bewustmaking van consumenten, met name kinderen en jongeren op scholen, over de waarde van intellectuele eigendom en creativiteit in het algemeen, en consumenten ertoe aan te sporen intellectuele-eigendomsrechten te respecteren;


18. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur Eindämmung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU) zu treffen, die für die Dezimierung zahlloser Bestände wichtiger Arten verantwortlich ist; betont, dass der drastische Rückgang der Bestände dieser Arten aufgrund rechtswidriger Praktiken katastrophale Folgen für die Erhaltung der Meeresökosysteme nach sich ziehen kann, die über die Fischerei hinaus weitere damit zusammenhängende Tätigkeiten wie etwa den ökologischen Wassertourismus direkt oder indirekt in Mitleidenschaft ziehen;

18. dringt er bij de Commissie op aan maatregelen te nemen tegen illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde (IUU) vangsten, die verantwoordelijk zijn voor de aantasting van talloze bestanden van belangrijke soorten; benadrukt dat de sterke achteruitgang van de bestanden van deze soorten door illegale praktijken desastreuze gevolgen kan hebben voor de instandhouding van mariene ecosystemen, wat behalve op de visserij ook direct of indirect een weerslag kan hebben op andere verwante activiteiten, zoals aquatisch ecotoerisme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur Verbesserung der grenzüberschreitenden Verfügbarkeit von Informationen über das Verbot der Ausübung der Tätigkeit eines Organmitglieds vorzuschlagen;

18. dringt er bij de Commissie op aan maatregelen voor te stellen die de grensoverschrijdende beschikbaarheid van informatie over de onbevoegdverklaring van bestuurders verbeteren;


(6) Hat die Kommission gemäß Artikel 19 Absatz 2 der Entscheidung 2000/596/EG Zahlungen ausgesetzt, und es bestehen nach Ablauf der in Absatz 4 genannten Frist die Gründe für die Aussetzung fort oder der betreffende Mitgliedstaat hat der Kommission die Maßnahmen zur Behebung der Unregelmäßigkeiten nicht mitgeteilt, so kommt Artikel 18 Absatz 4 der Entscheidung 2000/596/EG zur Anwendung.

6. In gevallen waarin de Commissie op grond van artikel 19, lid 2, van Beschikking 2000/596/EG betalingen heeft opgeschort of indien de motieven voor de opschorting na afloop van de in lid 4 bedoelde termijn blijven bestaan, of indien de betrokken lidstaat de Commissie niet in kennis heeft gesteld van de maatregelen die zijn genomen om de onregelmatigheden te corrigeren, is artikel 18, lid 4, van Beschikking 2000/596/EG van toepassing.


Bis Ende 2001 wurden -- zusätzlich zur technischen Hilfe für EDIS -- 30 Maß nahmen der technischen Hilfe zur Projektvorbereitung mit zuschussfähigen Kosten von insgesamt 59,9 Mio. EUR angenommen (2001 beschloss die Kommission 18 Maßnahmen der technischen Hilfe mit zuschussfähigen Kosten von insgesamt 47,9 Mio. EUR).

Eind 2001 waren er 30 maatregelen voor technische bijstand voor project voor bereiding goedgekeurd - dit staat los van technische bijstand voor het EDIS - waarvan de totale subsidiabele kosten EUR 59,9 miljoen bedroegen (in 2001 heeft de Commissie 18 maatregelen voor technische bijstand met totale subsidiabele kosten van EUR 47,9 miljoen goedgekeurd).


Die von der Kommission getroffenen Maßnahmen müssen einen angemessenen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften(6) gewährleisten.

De door de Commissie getroffen maatregelen voorzien in een adequate bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen(6).


(15) Am 18. März 1998 teilte Deutschland der Kommission neue Maßnahmen in Form von Konsolidierungsdarlehen in Höhe von 3,8 Mio. DEM mit, die dem Unternehmen Korn am 15. Oktober 1997 im Rahmen einer zweiten Umstrukturierung gewährt worden waren.

(15) Op 18 maart 1998 stelde Duitsland de Commissie in kennis van nieuwe maatregelen in de vorm van consolidatieleningen ten belope van 3,8 miljoen DEM, die op 15 oktober 1997 aan de firma Korn waren verstrekt in het kader van een tweede herstructurering.


(2) Mit Schreiben vom 17. März 1998, Eingangsvermerk vom 18. März 1998, teilte Deutschland der Kommission neue Maßnahmen zugunsten von Korn mit.

(2) Bij schrijven van 17 maart 1998, geregistreerd op 18 maart 1998, heeft Duitsland nieuwe maatregelen ten gunste van Korn bij de Commissie aangemeld.




Anderen hebben gezocht naar : kommission 18 maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission 18 maßnahmen' ->

Date index: 2021-06-12
w