Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommissarin unsere bedenken » (Allemand → Néerlandais) :

Wir haben der Kommission und Ihnen, Frau Kommissarin, unsere Bedenken über die Punkte Informationsvielfalt, Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und Grundrechte auf Meinungs- und Informationsfreiheit, die in Artikel 11 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankert sind, mitgeteilt.

Mevrouw de commissaris, we hebben u en de Commissie uitgelegd dat we vinden dat het pluralisme van de media, het evenredigheidsbeginsel en de grondrechten inzake de vrijheid van meningsuiting en informatie, zoals vastgelegd in artikel 11 van het Handvest van de grondrechten, bedreigd worden.


Ich hege zwar keinen Zweifel, dass die Kommissarin unsere Bedenken teilt, doch wir hoffen, dass sie sich in diesem Bereich auch genauso stark wie wir engagieren wird.

Hoewel wij er geen twijfels over hebben dat de commissaris onze bezorgdheid deelt, hopen wij dat zij onze vastberadenheid zal volgen.


Frau Kommissarin, aus all diesen Gründen werden wir darum bitten, dass die Kommission als die Verhandlungsführerin diese und andere Bedenken berücksichtigt, welche einen Teil der gemeinsamen Entschließung bilden werden, die auf der nächsten Plenarsitzung verabschiedet werden soll und die unsere Institution sehr genau verfolgen wird.

Commissaris, om al deze redenen zullen wij de Commissie als onderhandelende partij verzoeken om rekening te houden met deze en andere aandachtspunten, die vervat zullen zijn in de gezamenlijke resolutie die op de volgende plenaire vergadering zal worden aangenomen, en die onze instelling op de voet zal blijven volgen.


Doch leider sind sie bisher nicht auf unsere Bedenken eingegangen“, sagte Viviane Reding, die für die Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin.

Helaas heeft zij tot nog toe geen rekening gehouden met onze opmerkingen," zegt Viviane Reding, Europees commissaris voor telecommunicatie".


Die Kommissarin hat gewisse Garantien erwähnt, wonach die Kommission dieses Thema weiter verfolgen wird. Doch als Mitglied dieses Parlaments fühle ich mich verpflichtet, auf unsere Bedenken hinzuweisen, die sich in einigen im Bericht Fruteau enthaltenen Änderungsanträgen niederschlagen.

De commissaris heeft gesproken over bepaalde garanties betreffende het vervolg dat de Commissie zelf aan het onderwerp geeft, maar als afgevaardigde ben ik verplicht te wijzen op de bezorgdheid die onder ons leeft. Deze bezorgdheid komt tot uiting in bepaalde amendementen die zijn voorgesteld in het verslag-Fruteau en die naar ik hoop morgen worden aangenomen door het Parlement.


Meine diesbezüglichen Bedenken, Frau Kommissarin, waren nie größer als in dem Moment, als ich erleben musste, wie Kommissar Mandelson in unverantwortlicher Weise auf eine WTO-Abmachung um jeden Preis drängte und dabei anscheinend kaum einen Gedanken an die Zukunft unserer heimischen Lebensmittelindustrie verschwendete.

Die bezorgdheid, commissaris, is nooit groter geweest dan toen ik getuige was van commissaris Mandelsohns roekeloze aandringen op een WTO-afspraak tegen elke prijs, waarbij hij weinig aandacht had voor de toekomst van onze eigen landbouwsector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissarin unsere bedenken' ->

Date index: 2021-08-20
w