Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
H.
Herr

Traduction de «kommissarin herr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


Herr | H. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maria Damanaki, EU-Kommissarin für Fischerei und maritime Angelegenheiten, Herr Karmenu Vella, maltesischer Tourismusminister, und Dr. Chris Cardona, maltesischer Minister für Wirtschaft, Investitionen und kleine Unternehmen, werden gemeinsam mit anderen europäischen Ministern und hochrangigen Persönlichkeiten an der Konferenz teilnehmen.

Maria Damanaki, de Europese Commissaris voor Maritieme zaken en visserij, de heer Karmenu Vella, de minister van Toerisme, en dr. Chris Cardona, de Maltese minister van Economie, Investeringen en Middenstand, zullen zich op de conferentie aansluiten bij andere Europese ministers en prominenten.


(FI) Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Kommissarin, Herr Ratspräsident! Die Kommission hat im Gasstreit zwischen Russland und der Ukraine die Vermittlerrolle übernommen und ihr Bestes getan, um die Lieferungen in Gang zu bringen.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, fungerend voorzitter van de Raad, de Commissie heeft de rol van bemiddelaar op zich genomen in het gasconflict tussen Rusland en Oekraïne en haar best gedaan de gasleveringen weer op gang te brengen.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Minister! Es ist ja erfreulich, dass Herr Swoboda den Dialog mit den Vereinigten Staaten fortführen möchte, aber kehren wir doch zum Thema zurück.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de minister, ik ben de heer Swoboda zeer erkentelijk dat hij de dialoog met de Verenigde Staten niet wil afbreken, maar nu weer even ter zake.


– (DA) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Ratspräsident, meine Damen und Herren! Der Berichterstatter, Herr Goepel, hat in der für ihn typischen kompetenten Art und Weise einen Bericht vorbereitet, der die zur Klärung und Vereinfachung der Agrarpolitik erforderlichen Instrumente enthält.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, fungerend voorzitter, dames en heren, de rapporteur, de heer Goepel, heeft op zijn karakteristieke competente manier een verslag opgesteld dat de instrumenten bevat die nodig zijn voor het verduidelijken en vereenvoudigen van het landbouwbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Frau Kommissarin, Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Zunächst möchte ich Frau Kommissarin Kuneva für unseren produktiven Meinungsaustausch danken.

– (FR) Mevrouw de commissaris, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil beginnen met het bedanken van commissaris Kuneva voor onze productieve uitwisselingen.


(FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Frau Kommissarin, Herr Kommissar! Ich danke Ihnen, Herr Ministerpräsident Balkenende, für Ihre Vision von Europa, die Sie uns heute dargelegt haben und die von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten weitgehend geteilt wird.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw en mijnheer de commissaris, ik wil u graag bedanken premier Balkenende, voor de visie op Europa zoals u die vandaag hebt ontvouwd.


Das Programm wird aus den vier gemeinschaftlichen Strukturfonds finanziert, für die Herr Barnier (EFRE), der Kommissar für Landwirtschaft und Fischerei Franz Fischler (EAGFL und FIAF) bzw. die Kommissarin für Arbeit und Soziales Anna Diamantopoulou (ESF) zuständig sind.

Dit programma wordt gefinancierd door de vier communautaire Structuurfondsen, die onder de bevoegdheid vallen van respectievelijk de heer Barnier wat het EFRO betreft, de heer Fischler, commissaris voor Landbouw en visserij, wat het EOGFL en het FIOV betreft en mevrouw Diamontopoulou, commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken, wat het ESF betreft.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Minister der Finanzen Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Deutschland Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium für Finanzen Griechenland Herr Yiannos PAPANTONIOU Minister für Wirtschaft Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Alfredo PASTOR BODMER Staatssekretär für Wirtschaft Frankreich Herr Edmond ALPHANDERY Minister für Wirtschaft Irland Herr Ruairi QUINN Minister der Finanzen Italien Herr Enzo PERLOT Botschafter, Ständiger Vertreter Luxemburg Herr ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Minister van Financiën Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Alfredo PASTOR BODMER Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Edmond ALPHANDERY ...[+++]


Frau Bonino, die für die Fischerei zuständige EG-Kommissarin, und Herr Sola, der argentinische Staatssekretär für Fischerei, sind zu Gesprächen über die Umsetzung des seit Mai 1994 in Kraft befindlichen bilateralen Fischereiabkommens und einem Meinungsaustausch über die beiderseitige Zusammenarbeit hinsichtlich der internationalen Gewässer im Südwestatlantik zusammengetroffen.

Mevrouw Bonino, Europees Commissaris verantwoordelijk voor de visserij, en de heer Sola, Argentijns staatssecretaris voor de visserij, hebben elkaar ontmoet, met name om de toepassing van de tussen beide partijen gesloten Visserijovereenkomst, die sedert mei 1994 van kracht is, te bespreken en van gedachten te wisselen over de bilaterale samenwerking in de internationale wateren van de Zuidwestatlantische Oceaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissarin herr' ->

Date index: 2024-12-24
w