Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kommissar für Regionalpolitik
Kommissar für Verkehr
Kommissar für Wettbewerb
Kommissarin für Regionalpolitik
Kommissarin für Verkehr
Kommissarin für Wettbewerb

Traduction de «kommissarin hedegaard auch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kommissar für Verkehr | Kommissarin für Verkehr

commissaris voor Vervoer | lid van de Commissie dat belast is met Vervoer


Kommissar für Wettbewerb | Kommissarin für Wettbewerb

commissaris voor Mededinging | lid van de Commissie dat belast is met Mededinging


Kommissar für Regionalpolitik | Kommissarin für Regionalpolitik

commissaris voor Regionaal Beleid | lid van de Commissie dat belast is met Regionaal Beleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus richtete die Kommission eine hochrangige Plattform ein, der hochrangige Sachverständige des Seeverkehrssektors angehören, damit eine strategische Diskussion direkt mit Vizepräsident Kallas und EU-Kommissarin Hedegaard aufgenommen werden konnte.

Daarnaast heeft de Commissie een platform op hoog niveau opgericht, waar deskundigen op hoog niveau uit de zeevaartsector bijeenkomen, om een directe strategische discussie mogelijk te maken met vicevoorzitter Kallas en commissaris Hedegaard.


Darüber hinaus richtete die Kommission eine hochrangige Plattform ein, der hochrangige Sachverständige des Seeverkehrssektors angehören, damit eine strategische Diskussion direkt mit Vizepräsident Kallas und EU-Kommissarin Hedegaard aufgenommen werden konnte.

Daarnaast heeft de Commissie een platform op hoog niveau opgericht, waar deskundigen op hoog niveau uit de zeevaartsector bijeenkomen, om een directe strategische discussie mogelijk te maken met vicevoorzitter Kallas en commissaris Hedegaard.


Sehr geehrte Frau Kommissarin Hedegaard, Sie werden gleich hören, wie viele Kolleginnen und Kollegen aus allen Fraktionen in diesem Haus unsere Sorge teilen.

Commissaris Hedegaard, ik weet dat u zo meteen gaat horen hoeveel van onze collega’s uit alle fracties in het Parlement onze bezorgdheid delen.


– Herr Präsident, ich möchte Frau Kommissarin Hedegaard für ihre lang anhaltenden Bemühungen in dieser Frage danken und auch für ihre vielversprechende Ankündigung an diesem Abend.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank commissaris Hedegaard voor haar langdurige inspanningen op het gebied van deze kwestie en voor haar positieve aankondiging vanavond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem begrüße ich den Vorschlag von Kommissarin Hedegaard für eine CO2-Footprint-Abgabe, in deren Rahmen z. B. für Produkte, die mit einem hohen CO2-Ausstoß produziert und über lange Strecken transportiert werden, ein zusätzlicher Mehrwertsteueraufschlag verrechnet wird.

Bovendien ben ik zeer ingenomen met het voorstel van commissaris Hedegaard voor een koolstofheffing, waarbij voor producten die met een hoge uitstoot aan CO2 worden geproduceerd en over lange afstanden worden getransporteerd, een extra btw-heffing in rekening wordt gebracht.


Kommissarin Hedegaard führte aus: „Es ist mir eine besondere Freude, auf meinem Weg nach Cancun gemeinsam mit meinen Kollegen die Schaffung von Klimakomponenten ankündigen zu dürfen, mit denen in Entwicklungsländern Projekte zur Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels und Investitionen in Niedrigemissionsprojekte gefördert werden.

Commissaris Hedegaard voegt daar aan toe: "In de aanloop voor Cancún doet het me bijzonder plezier samen met mijn collega's te kunnen aankondigen dat de specifieke 'vensters' ter financiering van klimaatprojecten de ontwikkelingslanden zullen helpen zich aan te passen aan de gevolgen van de klimaatverandering en te investeren in een koolstofarme toekomst.


– (FR) Herr Präsident, wie Herr Leinen möchte ich die bemerkenswerte Arbeit betonen, die Kommissarin Hedegaard und ihr Team in Cancún geleistet haben.

– Monsieur le Président, je voulais souligner, comme Jo Leinen, le travail remarquable qu'a mené la commissaire Hedegaard et son équipe à Cancún.


Ich hoffe, dass Frau Kommissarin Hedegaard bei den Positionen bleibt, die zuvor vereinbart wurden.

Ik hoop dat commissaris Hedegaard vast zal houden aan de standpunten die eerder overeen zijn gekomen.


Kommissarin Hedegaard erklärte: „Angesichts der weiterlaufenden Verhandlungen über ein globales Klimaschutzübereinkommen für die Zeit nach 2012 muss Europa unbedingt deutlich machen, dass es in der Lage ist, seine Kyoto-Verpflichtungen zu erfüllen.

Commissaris Hedegaard verklaarde: "In verband met de voortzetting van de onderhandelingen over een wereldwijd klimaatakkoord voor de periode na 2012 is het van het grootste belang dat Europa toont dat het zijn Kyotoverbintenissen kan nakomen.


Kommissarin Hedegaard fügte hinzu: „Die internationale Gemeinschaft hat vor einem Jahr in Kopenhagen den ersten Schritt in Richtung einer globalen Klimaeinigung unternommen.

Commissaris Hedegaard voegde hieraan toe: "De internationale gemeenschap gaf een jaar geleden in Kopenhagen de eerste aanzet tot een algemeen klimaatakkoord.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissarin hedegaard auch' ->

Date index: 2025-07-29
w