Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
OHCHR
Offizier-leitender Kommissar
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «kommissar vitorino » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]








UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bin mit mehreren Kommissionsmitgliedern zusammengetroffen, erst mit Kommissar Marcelino Oreja, danach mit Frau Viviane Reding und kürzlich mit Kommissar Vitorino.

Ik heb ontmoetingen gehad met verschillende commissarissen, eerst met commissaris Marcelino Oreja, toen met mevrouw Viviane Reding en onlangs met commissaris Vitorino.


Ich teile die Forderungen und Warnungen, die Kommissar Vitorino hier vorgetragen hat. Herr Kommissar, ich darf Ihnen bescheinigen, Sie haben im Präsidium des Konvents eine brillante Rolle gespielt, und das Parlament ist Ihnen dafür dankbar!

In dat verband ben ik het met de wensen en waarschuwingen van commissaris Vitorino eens. Mijnheer de commissaris, u heeft binnen het Presidium van de Conventie een briljante rol gespeeld en het Parlement is u daar dankbaar voor, waarvan akte!


Ich teile die Forderungen und Warnungen, die Kommissar Vitorino hier vorgetragen hat. Herr Kommissar, ich darf Ihnen bescheinigen, Sie haben im Präsidium des Konvents eine brillante Rolle gespielt, und das Parlament ist Ihnen dafür dankbar!

In dat verband ben ik het met de wensen en waarschuwingen van commissaris Vitorino eens. Mijnheer de commissaris, u heeft binnen het Presidium van de Conventie een briljante rol gespeeld en het Parlement is u daar dankbaar voor, waarvan akte!


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Diese Aussprache ist durch die historischen Faktoren, die uns an diesen Scheideweg geführt haben, wie Kommissar Vitorino ja so gut erklärt hat, eindeutig gerechtfertigt.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, de bijzondere historische omstandigheden van het moment rechtvaardigen dit debat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Herr Präsident, da ich den Ausführungen der Mitglieder meiner Fraktion und mehrerer anderer Fraktionen zustimme, möchte ich meine Redeminute innerhalb dieser interessanten Aussprache nutzen, um – wie Kommissar Vitorino und Kommissar Barnier – auf ein besonderes Thema aufmerksam zu machen: die Gefahr der Rückkehr zur Einstimmigkeit bei einem solch sensiblen Thema wie der richterlichen und polizeilichen Zusammenarbeit in Strafsachen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het eens met hetgeen de collega’s van mijn fractie, en velen van de andere fracties, in dit interessante debat naar voren hebben gebracht. Ik wil slechts kort ingaan op een concrete kwestie die al door commissaris Vitorino en commissaris Barnier te berde is gebracht: het risico dat een dermate gevoelige zaak als justitiële en politiële samenwerking in strafzaken opnieuw gebonden wordt aan unanimiteit.


"Abbau und Prävention von Gewalt gegen Frauen und Kinder müssen eine vorrangige Aufgabe in unserer Gesellschaft sein", so Kommissar Vitorino".

Volgens commissaris Vitorino moeten de beperking en voorkoming van geweld tegen vrouwen en kinderen een prioriteit zijn in onze maatschappij.


Der für Justiz und Inneres zuständige Kommissar António Vitorino begrüßte den Vorschlag und erklärte: "Kein Land der Europäischen Union ist gegen das Auftreten von Rassismus gefeit.

De heer António Vitorino, de met justitie en binnenlandse zaken belaste commissaris is ingenomen met het voorstel en legde de volgende verklaring af: "Geen enkel land van de Europese Unie is gevrijwaard tegen racisme.


Er baut auf dem in einem gemeinsamen Rechtsraum entstehenden Vertrauen auf und bringt den Familien in Europa spürbare Vorteile," so der für Justiz und Inneres zuständige EU-Kommissar António Vitorino.

Het is het resultaat van het toenemende onderlinge vertrouwen in een gemeenschappelijke justitiële ruimte en biedt de gezinnen in Europa concrete voordelen", aldus de heer António Vitorino, lid van de Commissie en bevoegd voor justitie en binnenlandse zaken.


Antonio Vitorino, für Justiz und Inneres zuständiger Kommissar, verwies darauf, dass dieser Vorschlag nicht nur für den Schutz der EU-Finanzen, sondern auch für die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen der Kommission und der EU wichtig sei.

In een commentaar betreffende de richtlijn verklaarde Antonio Vitorino, het lid van de Commissie dat belast is met justitie en binnenlandse zaken, dat dit initiatief niet alleen van wezenlijk belang is voor de bescherming van de financiële middelen van de EU, maar ook voor de intensivering van de samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten van de EU bij de bestrijding van alle vormen van criminaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissar vitorino' ->

Date index: 2023-04-25
w