Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Vertaling van "kommissar sowie sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


DNC,zusätzliche Funktionen können sein,z.B.das Erfassen und Auswerten von Betriebs-und Meßdaten sowie das Ändern von Daten eines Steuerprogramms [Abbr.]

directe numerieke besturing


Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen der Arbeiten des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr stellte Kommissar Barnier am 25. Januar bzw. am 9. Oktober 2001 sein Arbeitsprogramm dar, zog eine Bilanz des ersten Jahres der Planungsperiode 2000-2006 und berichtete über den Stand der Programmplanung für die Ziele 1 und 2 sowie über die finanzielle Abwicklung.

In het kader van de werkzaamheden van de commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van het Europees Parlement heeft Commissaris Barnier op 25 januari en 9 oktober 2001 zijn werkprogramma toegelicht en de balans opgemaakt van het eerste jaar van de programmeringsperiode 2000-2006 en de voortgang die met de programmering voor de doelstellingen 1 en 2 en de begrotingsuitvoering is geboekt.


Ich bin einigermaßen zufrieden, dass die deutschen Behörden und der Kommissar sowie sein Team vernünftig, angemessen und schnell gehandelt haben, als sie wussten, dass es ein Problem gab.

Ik ben er redelijk gerust op dat de Duitse autoriteiten en de commissaris en zijn team, redelijke, passende en snelle actie hebben ondernomen, toen zij hoorden dat er een probleem was.


Die EU unterstützt das Amt des Hohen Kommissars und seine Unabhängigkeit und Integrität sowie den Menschenrechtsrat nachdrücklich.

De EU is een warm voorstander van het Bureau van de Hoge Commissaris, van zijn onafhankelijkheid en integriteit, alsook van de Mensenrechtenraad.


Er wird insbesondere verantwortlich sein für die Leitung und Koordinierung der Arbeit der Kommissare für die digitale Wirtschaft und die digitale Gesellschaft; Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU; Beschäftigung, soziale Angelegenheiten, Qualifikationen und Mobilität der Arbeitnehmer; Justiz, Verbraucher und Gleichstellung; Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll; Regionalpolitik sowie Landwirtschaft und ...[+++]

Hij zal de werkzaamheden van met name de commissarissen die bevoegd zijn voor digitale economie en maatschappij; interne markt, industrie, ondernemerschap en midden- en kleinbedrijf; werkgelegenheid, sociale zaken, vaardigheden en arbeidsmobiliteit; justitie, consumenten- en gelijke-kansenbeleid; economische en financiële zaken; belastingen en douane; regionaal beleid; en landbouw en plattelandsontwikkeling, sturen en coördineren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie wird insbesondere verantwortlich sein für die Leitung und Koordinierung der Arbeit der Kommissare für Klimapolitik und Energie; Verkehr und Raumfahrt; Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU; Umweltschutz, Meerespolitik und Fischerei; Regionalpolitik; Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie Forschung, Wissenschaft und Innovation.

Hij zal met name worden belast met het sturen en coördineren van de werkzaamheden van de commissarissen die bevoegd zijn voor klimaatactie en energie; transport en ruimte; interne markt, industrie, ondernemerschap en midden- en kleinbedrijf; milieu, maritieme zaken en visserij; regionaal beleid; landbouw en plattelandsontwikkeling; en onderzoek, wetenschap en innovatie.


– Herr Präsident, Hohe Vertreterin, Herr Kommissar, zunächst möchte ich die ausführlichen und positiven Anmerkungen zur Situation von Kommissar Piebalgs begrüßen sowie seine Schlussfolgerung, dass die Finanzinstrumente gut funktionieren.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, hoge vertegenwoordiger, commissaris, ik wil allereerst de gedetailleerde en positieve verklaring van commissaris Piebalgs over de situatie verwelkomen, alsook zijn conclusie dat de financieringsinstrumenten goed werken.


Neben dem Kommissar werden der bulgarische Staatspräsident Plevneliev und der bulgarische Premierminister Orescharski sowie der rumänische Premierminister Ponta zugegen sein.

Commissaris Hahn zal worden vergezeld door president Plevneliev en premier Oresharski van Bulgarije en de Roemeense premier Ponta.


− (EL) Frau Präsidentin! Als Erstes möchte ich allen meinen Kollegen für ihre Reden sowie dem Kommissar für seine Empfehlung und seine Rede jetzt am Ende der Aussprache danken.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil allereerst alle collega´s bedanken voor hun opmerkingen. Ik dank ook de commissaris voor zijn inleiding en voor zijn interventie ter afsluiting van het debat.


Ich weiß zwar, dass uns im Fall Laval noch kein endgültiges Urteil vorliegt, dennoch würde ich den Kommissar bitten, uns kurz seine Reaktion auf diese Situation sowie seine Ansichten darüber darzulegen, wie sich die Umsetzung und Durchführung der Entsenderichtlinie gerade in Schweden auf das Urteil im Fall Laval ausgewirkt hat.

Ofschoon ik weet dat er in de zaak Laval nog geen definitief vonnis is geveld, zou ik de commissaris willen vragen om kort zijn antwoord op deze situatie te schetsen en zijn opvattingen over de mate waarin de omzetting en tenuitvoerlegging van de detacheringsrichtlijn in Zweden in het bijzonder aan het arrest in de zaak Laval heeft bijgedragen.


Ich bin daher dem Herrn Kommissar für seine Anmerkungen zu dieser Frage und zu anderen Änderungsvorschlägen sowie für die Tatsache sehr dankbar, dass er seine Zufriedenheit geäußert hat.

Ik ben de commissaris dan ook heel erg dankbaar voor zijn opmerkingen hierover en over de andere amendementen, en voor het feit dat hij blijk heeft gegeven van zijn tevredenheid.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     kommissar sowie sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissar sowie sein' ->

Date index: 2025-01-14
w