Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommissar sicher viel schwieriger gewesen " (Duits → Nederlands) :

Der Grund für diesen Übereifer schien offenkundig: Nach den WTO-Verhandlungen wäre es für den Herrn Kommissar sicher viel schwieriger gewesen, eine Reform durchzuboxen, die hauptsächlich durch deutliche Preissenkungen und nur teilweise Ausgleichszahlungen für die Einbußen gekennzeichnet ist.

Het is niet zo moeilijk te raden waarom men zoveel haast had: na de WTO-onderhandelingen zou het stellig veel lastiger voor de commissaris worden om een hervorming door te drukken die vooral in het teken staat van forse prijsdalingen en een gedeeltelijke compensatie van de verliezen.


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Verhandlungen sind schwierig gewesen, wobei es weit auseinander liegende Positionen und ebenso unterschiedliche Interpretationen der Folgen dieses Abkommens gegeben hat.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de onderhandelingen waren moeilijk, met sterk tegenstrijdige belangen en interpretaties van de effecten van deze overeenkomst.


Vielmehr deutet alles darauf hin, dass es aufgrund der beschränkten Haushaltsmittel der ärmeren Mitgliedstaaten, der weniger entwickelten Kapitalmärkte, des geringeren Qualifikationsniveaus der Erwerbsbevölkerung und der schlechteren Infrastruktur viel schwieriger gewesen wäre, die Wirtschaftsleistung zu steigern.

Er is zelfs bewijs dat door de zwakkere nationale begrotingen in armere lidstaten, de minder ontwikkelde kapitaalmarkten, de lagere scholingsniveaus van de beroepsbevolking en de gebrekkiger infrastructuren de verbetering van de economische prestaties bemoeilijkt zou zijn.


Ich möchte Frau Harms sagen, dass wir während der Ratssitzung im Oktober viele schwierige Stunden mit dem Versuch verbracht haben, eine einstimmige Einigung zu erzielen, wie Kommissar Piebalgs weiß, denn die Standpunkte lagen so weit auseinander.

Mevrouw Harms wil ik zeggen dat wij tijdens de Raad van oktober – zoals ook commissaris Piebalgs weet – wegens de sterk uiteenlopende standpunten heel wat moeilijke uurtjes hebben doorgebracht voordat een unaniem akkoord kon worden bereikt.


Es ist viel schwieriger gewesen, unabhängig von unserem nach wie vor bestehenden Wunsch nach tiefer greifenden Veränderungen in der Union, darauf hinzuweisen, dass man sich eindeutig über die dringende Notwendigkeit im Klaren sein muss, die Mittel für die Finanzierung der Erweiterung zu finden, und das erklärt die Basis für die Vorschläge, die wir zuerst in der vergangenen Woche vorgelegt haben, und der überarbeiteten Vorschläge, die wir heute später noch vorlegen werden.

We hebben het onszelf veel moeilijker gemaakt door te stellen dat - ondanks het feit dat wij meer fundamentele veranderingen in de Unie blijven wensen - duidelijk moet worden erkend dat het hoogst noodzakelijk is middelen te vinden voor de financiering van de uitbreidingskosten. Dat verklaart de basis van de aanvankelijke voorstellen van vorige week en de aangepaste voorstellen die we later vandaag zullen indienen.


Der Ministerrat behaupte, dass zwischen Männern und Frauen während des relevanten Zeitraums - grosso modo während der vier vorangegangenen Jahrzehnte - eine grosse Chancenungleichheit hinsichtlich des Zugangs zu den Berufen und der Ausübung von Berufen bestanden habe; viele der von Selbständigen ausgeübten Tätigkeiten seien während sehr langer Zeit erst de jure und dann de facto nicht oder kaum für Frauen zugänglich gewesen; Frauen hätten geringere Funktionen innegehabt, sie hätten weniger ...[+++]

De Ministerraad betoogt dat er tussen vrouwen en mannen gedurende de relevante periode - grosso modo de vier voorafgaande decennia - een sterke ongelijkheid van kansen was, wat de toegang tot en de uitoefening van beroepen betreft : heel wat door zelfstandigen uitgeoefende activiteiten zijn zeer lang eerst de jure en vervolgens de facto niet of moeilijk toegankelijk geweest voor vrouwen; vrouwen hadden minder hoge functies, zij hadden minder toegang tot beroepen die de beoefenaars ervan een hoog inkomen verschaft ...[+++]


Und selbst wenn umfangreiche Investitionen großen Gesellschaften allzu schwierig erscheinen, gibt es kleinere Gelegenheiten in Hülle und Fülle, die sich viel rascher bezahlt machen, und die deshalb selbst für risikoscheue Investoren sicher genug sind - und wobei die mittelständischen Betriebe den Multinationalen gegenüber paradoxerweise durchaus im Vorteil sein können.

Ook al lijken grote investeringen moeilijk voor grote bedrijven, dan nog zijn er tal van kleinere kansen die sneller iets zullen opbrengen en derhalve veiliger zijn, zelfs voor investeerders die huiverig zijn voor risico's, en waarbij het midden- en kleinbedrijf merkwaardig genoeg wellicht een voorsprong heeft op de multinationals.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissar sicher viel schwieriger gewesen' ->

Date index: 2022-04-19
w