Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommissar nach unseren informationen derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Beispiel aus der Praxis, das nach unseren Informationen jede Woche vorkommt, kann diese Problematik verdeutlichen: Onkel Joseph hat keine Kinder, wohnt jedoch seit nicht weniger als fünfunddreißig Jahren mit seiner Lebenspartnerin Eva zusammen.

Een voorbeeld uit de praktijk, dat volgens onze informatie wekelijks voorkomt, kan deze problematiek verduidelijken : Oom Jozef heeft geen kinderen maar woont niet minder dan vijfendertig jaar samen met Eva, zijn levenspartner.


In den Gesprächen mit unseren Parlamentskollegen wurde die ganze Breite des Diskussionsfeldes deutlich, dass sich bis heute in diesem transatlantischen Rahmen zwischen dem US-Kongress und dem Europäischen Parlament entwickelt hat. Dabei geht es um Wirtschaftsfragen, über die der Kommissar nach unseren Informationen derzeit berät, um politische Fragen, die auch wirtschaftliche Probleme, wie beispielsweise den Klimawandel, umfassen, aber auch um schwierige Fragestellungen wie Afghanistan und das Sicherheitskonzept im weiteren Sinne.

Uit de debatten die we met onze collega’s van het Amerikaanse Congres voerden, bleek duidelijk hoe enorm uitgebreid de agenda van het Amerikaanse Congres en het Europees Parlement binnen dit trans-Atlantische kader wel geworden is. Er zijn economische kwesties, die we de commissaris net hebben horen bespreken, politieke kwesties, die op hetzelfde moment ook economisch kunnen zijn, zoals de klimaatverandering, maar ook moeilijke kwesties zoals Afghanistan en het bredere concept van veiligheid.


In den Gesprächen mit unseren Parlamentskollegen wurde die ganze Breite des Diskussionsfeldes deutlich, dass sich bis heute in diesem transatlantischen Rahmen zwischen dem US-Kongress und dem Europäischen Parlament entwickelt hat. Dabei geht es um Wirtschaftsfragen, über die der Kommissar nach unseren Informationen derzeit berät, um politische Fragen, die auch wirtschaftliche Probleme, wie beispielsweise den Klimawandel, umfassen, aber auch um schwierige Fragestellungen wie Afghanistan und das Sicherheitskonzept im weiteren Sinne.

Uit de debatten die we met onze collega’s van het Amerikaanse Congres voerden, bleek duidelijk hoe enorm uitgebreid de agenda van het Amerikaanse Congres en het Europees Parlement binnen dit trans-Atlantische kader wel geworden is. Er zijn economische kwesties, die we de commissaris net hebben horen bespreken, politieke kwesties, die op hetzelfde moment ook economisch kunnen zijn, zoals de klimaatverandering, maar ook moeilijke kwesties zoals Afghanistan en het bredere concept van veiligheid.


Folglich gewährleistet der durch die angefochtenen Bestimmungen festgelegte Dekretsrahmen, so wie er derzeit in der Französischen Gemeinschaft besteht, nicht, dass der Religionsunterricht und der Unterricht in nichtkonfessioneller Sittenlehre, die nach Wahl der Eltern angeboten werden, so wie sie durch die relevante Bestimmungen geregelt werden, Informationen oder Kenntnisse sowohl auf « objektive, kritische und pluralistische » We ...[+++]

Hieruit vloeit voort dat het bij de bestreden bepalingen vastgestelde decretale kader, zoals het thans in de Franse Gemeenschap bestaat, niet waarborgt dat de cursussen godsdienst of de cursus niet-confessionele zedenleer die ter keuze aan de ouders worden aangeboden, zoals zij bij de relevante bepalingen zijn geregeld, informatie of kennis verspreiden op tegelijk « objectieve, kritische en pluralistische » wijze overeenkomstig de voormelde rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


Nach unseren Informationen, den Informationen, die wir der Presse entnommen haben, macht der italienische Staat von seinem Berufungsrecht vor der Großen Kammer Gebrauch.

Volgens de informatie die wij via de pers gekregen heeft de Italiaanse staat gebruikgemaakt van zijn recht om in beroep te gaan bij de Grote Kamer.


Die Länder, die das noch nicht getan haben, sind – nach unseren Informationen – alle dabei, entsprechende Durchführungsbestimmungen auszuarbeiten.

De lidstaten die dit niet hebben gedaan zijn – volgens onze informatie – alle bezig de wetgeving voor de tenuitvoerlegging in te voeren.


Herr Kommissar, nach unseren Erfahrungen führt der Nichtersatz von Anwalts- und Gerichtskosten derzeit in einigen Ländern dazu, dass dem Verkehrsopfer der Zugang zum Gericht erschwert bzw. finanziell unmöglich gemacht wird, und dass daher in vielen Fällen die Kosten der Rechtsverfolgung die Höhe der zu erwartenden Entschädigungen übersteigen.

Mijnheer de commissaris, uit onze ervaring is gebleken dat het niet vergoeden van de advocaat- en proceskosten er in diverse landen toe leidt dat het nemen van juridische stappen voor verkeersslachtoffers moeilijk of zelfs financieel onmogelijk is, omdat de proceskosten hoger uitvallen dan de te verwachten schadeloosstelling.


Im Rahmen der Pauschalbesteuerungsregelungen, die die Kommission in anderen Mitgliedstaaten genehmigt hat, wurden nach den ihr derzeit vorliegenden Informationen keine Mechanismen eingeführt, die den in Artikel 120 Absatz 1 des Programmgesetzes (19) vorgesehenen vergleichbar wären.

De door de Commissie goedgekeurde forfaitaire vaststellingsregelingen in andere lidstaten bevatten volgens op dit moment beschikbare gegevens geen mechanismen als dat van artikel 120, lid 1, van de programmawet (19).


Seit Abschluss der Simulcast-Phase werden die Übertragungskanäle K05, K65 und K66 nach den Informationen, die der Kommission vorliegen, derzeit nicht für die Fernsehübertragung verwendet.

Sinds het einde van de simulcastfase worden de transmissiekanalen K05, K65 en K66, volgens informatie waarover de Commissie beschikt, momenteel niet gebruikt voor televisietransmissie.


Nach den Informationen, die der Kommission derzeit vorliegen, sind dies insbesondere Finnland und Schweden (Artikel 6 Absatz 2).

Op basis van de gegevens waarover de Commissie thans beschikt, zou dat met name Finland en Zweden (artikel 6, lid 2, van het kaderbesluit) betreffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissar nach unseren informationen derzeit' ->

Date index: 2025-01-13
w