Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommissar mccreevy heute ja noch » (Allemand → Néerlandais) :

Sie bindet bestenfalls die jetzige Kommission, hat aber keine rechtsverbindliche Wirkung, denn die Auslegung des Rechts liegt beim EuGH. Das hat Kommissar McCreevy heute ja noch einmal bestätigt.

Deze is hooguit bindend voor de huidige Commissie, maar is juridisch gezien niet bindend aangezien de interpretatie van de wet bij het Hof van Justitie berust, zoals commissaris McCreevy vandaag nogmaals bevestigde.


Der Kommissar ergänzte: „Heute erreichen wir die Verbraucherinnen und Verbraucher in Europa noch besser mit einem innovativen Online-Instrument – dem neuen RASFF-Verbraucherportal –, mit dem sie Zugang zu Informationen über Marktrücknahmemeldungen und Warnungen der Gesundheitsbehörden und Unternehmer in einem bestimmten EU-Land erhalten“.

Tot slot zei hij: "Vandaag komen we dichter bij de Europese consument via een innoverend online-instrument - de nieuwe RASFF‑portaalsite voor de consument - waarmee de consument toegang krijgt tot informatie over terugroepberichten en publiekswaarschuwingen van volksgezondheidsinstanties en bedrijven in een bepaald EU-land".


Der für Verbraucherpolitik zuständige EU-Kommissar, Neven Mimica, sagte: „Mit den heute angenommenen Maßnahmen sorgt die Europäische Kommission für noch mehr Sicherheit von Medizinprodukten.

EU-commissaris Neven Mimica voor Consumentenbeleid zei hierover: "Met de maatregelen van vandaag zorgt de Europese Commissie voor een verdere verbetering van de veiligheid van medische hulpmiddelen.


Im Namen von Kommissar McCreevy möchte ich noch einmal dem Berichterstatter, Herrn Fruteau, und dem Parlament dafür danken, dass sie dem Gegenstand solche Bedeutung beigemessen haben, und unterstreichen, dass die Abstimmung im Parlament eine historische Gelegenheit darstellt, um zu einem fairen und dem Wettbewerb förderlichen öffentlichen Auftragswesen in Europa beizutragen.

Namens commissaris McCreevy wil ik de rapporteur, de heer Fruteau, en het Parlement nogmaals bedanken voor het belang dat zij hebben gehecht aan het onderwerp en benadruk ik dat de stemming van het Parlement een historische kans is om bij te dragen aan het eerlijk en concurrerender plaatsen van overheidsopdrachten in Europa.


Im Namen von Kommissar McCreevy möchte ich noch einmal dem Berichterstatter, Herrn Fruteau, und dem Parlament dafür danken, dass sie dem Gegenstand solche Bedeutung beigemessen haben, und unterstreichen, dass die Abstimmung im Parlament eine historische Gelegenheit darstellt, um zu einem fairen und dem Wettbewerb förderlichen öffentlichen Auftragswesen in Europa beizutragen.

Namens commissaris McCreevy wil ik de rapporteur, de heer Fruteau, en het Parlement nogmaals bedanken voor het belang dat zij hebben gehecht aan het onderwerp en benadruk ik dat de stemming van het Parlement een historische kans is om bij te dragen aan het eerlijk en concurrerender plaatsen van overheidsopdrachten in Europa.


Ich hatte gehofft, dass Kommissar McCreevy heute deutlich machen würde, dass er diese Botschaft verstanden hat, aber seine Ausführungen über Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse lassen befürchten, dass dem nicht so ist.

Hun vertrouwen in dat project zal niet worden vergroot. Ik had gehoopt dat commissaris McCreevy deze boodschap hier vandaag had begrepen, maar zijn opmerkingen over diensten van algemeen economisch belang doen helaas anders vermoeden.


Wir müssen aber – und ich nehme hier die Aufforderung von Kommissar McCreevy sehr ernst noch einmal sehr gründlich prüfen, ob das, was wir hier noch alles an Änderungsanträgen vorgeschlagen haben, die Sache nicht zu sehr verkompliziert, bürokratisiert und schwieriger macht.

Ik neem het verzoek van commissaris McCreevy dan ook heel serieus en ik vind dat wij heel goed moeten nagaan of wij de zaken met alle amendementen die wij hebben voorgesteld niet complexer, bureaucratischer en problematischer maken.


Dacian Cioloş, EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, erklärte heute: „Ich danke der hochrangigen Expertengruppe für ihre Arbeit und diesen Bericht, den wir nun im Einzelnen durchgehen werden, um noch vor Ende des Jahres Legislativvorschläge unterbreiten zu können.

EU‑commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling Dacian Cioloş verwoordde het vandaag als volgt: "Ik dank de groep op hoog niveau voor haar werk en zal haar verslag zorgvuldig bestuderen teneinde vóór het einde van het jaar wetgevingsvoorstellen in te dienen.


Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, sagte: „Die Ergebnisse der heute veröffentlichten Umfrage zeigen sehr deutlich, dass Diskriminierungen nach Ansicht der Europäer immer noch weit verbreitet und dass die Bürger einschneidenderen Maßnahmen zur Bekämpfung von Vorurteilen, Intoleranz und Ungleichbehandlung gegenüber aufgeschlossen sind.

Volgens Vladimír Špidla, EU-Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, “blijkt uit de resultaten van deze enquête duidelijk dat de Europeanen vinden dat discriminatie nog altijd vaak voorkomt en dat ze achter krachtiger maatregelen staan om vooroordelen, onverdraagzaamheid en ongelijkheid te bestrijden.


Nach Ansicht des Kommissars "hat ganz Europa trotz seines großen wissenschaftlichen Potentials, des hohen Niveaus seiner Grundlagenforschung und des Niveaus beispielsweise seiner chemischen und pharmazeutischen Industrie heute nicht mehr die zentrale Stellung wie noch vor fünfzig Jahren.

Voor de heer Ruberti "speelt Europa vandaag de dag, ondanks zijn enorm wetenschappelijk potentieel, het hoge niveau van zijn teams voor fundamenteel onderzoek, de hoge kwaliteit van zijn bedrijven in sectoren zoals de chemie en de farmaceutica, in het algemeen niet langer dezelfde, centrale rol op het internationale podium als vijftig jaar geleden.


w