Was Kommissar Mandelson betrifft – ich wende mich dabei an Kommissar Rehn, damit er meine Worte weitergeben kann, und ich werde noch etwas mehr dazu sagen –, wenn Kommissar
Mandelson eine öffentliche Schule besucht
hätte, wären seine Eltern wegen unentschuldigten Fehlens ihres Sohnes angerufen worden: Er war nicht z
ur September-Tagung hier, als wir den Bericht über Indien diskutierten; heute m
usste er g ...[+++]ehen; er wird beim Thema Mercosur nicht anwesend sein. E
n wat commissaris Mandelson betreft, wil ik zeggen - en dat zeg ik tegen commissaris Rehn, zodat die het aan commissaris
Mandelson kan doorgeven, en neemt u mij
niet kwalijk dat ik hier even op doorga - dat als commissaris
Mandelson op een
openbare school had gezeten, ik zijn ouders ter verantwoording had geroepen voor het vele spijbelen van hun zoon. Hij was namelijk ook in september niet
...[+++] in de plenaire vergadering aanwezig, juist toen toevallig het verslag over India werd besproken.