Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommissar herr busquin » (Allemand → Néerlandais) :

Während ihrer heutigen Unterredung in Brüssel haben der für Forschung zuständige Kommissar Herr Busquin und die japanische Ministerin für Erziehung, Sport und Wissenschaft Frau Toyama beschlossen, Sondierungsgespräche aufzunehmen, um eventuell ein Abkommen über wissenschaftlich-technologische Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und Japan zu schließen.

Vandaag hebben de heer Busquin, de Commissaris voor onderzoek, en mevrouw Toyama, de Japanse minister van onderwijs, sport en wetenschap, tijdens een onderhoud besloten verkennend overleg te starten over een mogelijke overeenkomst tot wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Gemeenschap en Japan.


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Ministerin! Zunächst möchte ich Herrn Buzek, Herrn Busquin, dem Rat und der Kommission zu ihrer bedeutsamen Arbeit sowie den Berichterstattern für die anderen spezifischen Programme meinen Glückwunsch aussprechen, denn, meine Damen und Herren, in dieser Plenarsitzung werden wir endlich das siebte Rahmenprogramm annehmen, das die Wissenschaftspolitik der Europäischen Union für die nächsten sieben Jahre definiert.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw de minister, om te beginnen wil ik de heer Buzek, de heer Busquin, de Raad en de Commissie feliciteren met dit belangrijke resultaat, evenals mijn collega-rapporteurs voor de overige specifieke programma’s, omdat, dames en heren, we vandaag definitief het zevende kaderprogramma zullen aannemen, waarmee het wetenschapsbeleid van de Europese Unie voor de komende zeven jaar is vastgelegd.


(ES) Herr Präsident! Eingangs möchte ich Herrn Buzek und Herrn Busquin beglückwünschen und ihnen sowie dem Kommissar für ihre wichtige Arbeit danken, denn das Thema, das wir heute behandeln, meine Damen und Herren, nimmt innerhalb der für die kommenden Jahre definierten Strategie eine Schlüsselstellung ein.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de heren Buzek en Busquin feliciteren en bedanken, en ook de commissaris, voor het belangrijke werk dat is verricht, want, dames en heren, het onderwerp dat we aan het behandelen zijn is van essentieel belang in de strategie die voor de komende jaren is uitgestippeld.


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Herrn Kommissar Busquin für sein Erscheinen heute danken.

(PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren afgevaardigden, ik wil om te beginnen de heer Busquin bedanken voor zijn aanwezigheid.


Bei dieser Gelegenheit wurde ein Kooperationsabkommen zwischen Regione Lombardia und der GFS, u. a. für die Bereiche Umwelt und Gesundheit, unterzeichnet . Kommissar Busquin und der Präsident der Region Lombardei, Herr Roberto Formigoni, waren hierbei anwesend.

Bij deze gelegenheid waren Commissaris Busquin en de President van de Regio Lombardije, de heer Roberto Formigoni, aanwezig bij de ondertekening van een samenwerkingsovereenkomst tussen de Regio Lombardije en het GCO op het gebied van onder andere het milieu en de gezondheid .


Während seines Besuches in Brüssel sprach Herr Abraham mit Kommissar Busquin auch über die Fortschritte bei der Erforschung der neuen Generation von Kernspaltungsreaktoren.

Tijdens zijn bezoek aan Brussel besprak de heer Abraham met Commissaris Busquin ook de vooruitgang van het onderzoek naar de ontwikkeling van de volgende generatie kernfusiereactoren.


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Forschung ist in der Europäischen Union schwierig, weitaus schwieriger als in den Vereinigten Staaten, und eben deshalb ist die Mitteilung von Herrn Kommissar Busquin so bedeutsam.

- Voorzitter, commissaris, beste collega's, samenwerking op het terrein van onderzoek is moeilijk in Europa. Veel moeilijker dan in de Verenigde Staten en juist daarom is de mededeling van commissaris Busquin zo belangrijk.


(NL) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen, Herr Kommissar! Zunächst möchte ich Herrn Kommissar Busquin dafür danken, daß er eine umfassende Debatte über die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums initiiert hat.

- Voorzitter, geachte collega's, commissaris, allereerst wil ik graag commissaris Busquin danken dat hij een breed debat op gang heeft gebracht over een Europese onderzoeksruimte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissar herr busquin' ->

Date index: 2024-03-03
w