Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Konkretes Blütenöl
Konkretes Handeln
Konkretes Vorgehen
Konkretes ätherisches Öl
Mitglied der Kommission
OHCHR
Positive Diskriminierung
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «kommissar hat konkrete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


konkretes ätherisches Öl | konkretes Blütenöl

concrète | vaste etherische olie


Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten | konkretes Handeln | konkretes Vorgehen | positive Diskriminierung

positieve actie


konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Christos Stylianides, EU-Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement, fügte hinzu: „Mit der humanitären Hilfe der EU für die Flüchtlinge in der Türkei werden konkrete Ergebnisse erzielt. Kindern wird der Schulbesuch ermöglicht und bedürftige Familien erhalten Zugang zur Grundversorgung.

Christos Stylianides, commissaris voor Europese Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing, verklaarde van zijn kant: "De humanitaire hulp voor vluchtelingen in Turkije levert concrete resultaten op: van kinderen die weer naar school kunnen tot toegang tot essentiële diensten voor kwetsbare gezinnen.


Im Vorfeld erklärte Kommissar Navracsics: „Wenn es um Lebensmittel geht, kann die Wissenschaft ihren Nutzen für die Bürgerinnen und Bürger sehr direkt und konkret unter Beweis stellen.

Voorafgaand aan de oprichting zei commissaris Navracsics het volgende: "Voeding is een sector waarin wetenschap de voordelen die zij de burger biedt, op een zeer directe en tastbare wijze kan aantonen.


Die Europäische Union, vertreten durch die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Kristalina Georgieva, den EU-Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement, Christos Stylianides, und den EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, Neven Mimica, kündigte auf dem Gipfel konkrete Maßnahmen an.

De Europese Unie, die vertegenwoordigd werd door Kristalina Georgieva, vicevoorzitter van de Europese Commissie, Christos Stylianides, EU-commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing, en Neven Mimica, EU-commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, heeft tijdens de top concrete maatregelen aangekondigd.


Der Herr Kommissar hat konkrete Zahlen genannt, wie es auch Mitglieder des Parlaments getan haben, und diese tauchen in der Schlusserklärung des FAO-Weltgipfels zur Ernährungssicherheit auf: Über eine Milliarde Menschen auf der Welt leiden an Hunger und 40 Millionen sterben jedes Jahr aufgrund von Armut.

De commissaris is met cijfers gekomen, en dat hebben enkele collega´s ook gedaan. Ze staan in de slotverklaring van de FAO-Top: meer dan een miljard mensen op aarde lijdt honger en veertig miljoen mensen sterven jaarlijks aan de gevolgen van armoede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte Sie, meine Herren Kommissare, ganz konkret fragen: Warum verhindern Sie, dass auf diese Weise neue Arbeitsplätze geschaffen werden?

Ik wil rechtstreeks aan u, leden van de Commissie, de vraag voorleggen waarom u op deze manier het scheppen van nieuwe banen verhindert.


Ich möchte dem Kommissar einige konkrete Fragen stellen.

Ik heb de volgende specifieke vragen voor de commissaris.


Ich möchte dem Kommissar einige konkrete Fragen stellen.

Ik heb de volgende specifieke vragen voor de commissaris.


Daher möchte ich von Ihnen, Herr Kommissar, ganz konkret wissen, ob Sie angesichts des Ernstes der Lage und der möglichen Konsequenzen für unsere Industrie bereit sind, dem prompt nachzugehen.

Mijn vraag is dus eigenlijk heel concreet, mijnheer de Commissaris, bent u, gezien de ernst van de situatie en de gevolgen die het kan hebben voor de sector bij ons, bereid om hier een snelle follow-up aan te geven?


In einer seiner ersten Amtshandlungen schlug der für Umweltfragen zuständige Kommissar, Yannis Paleokrassas, den Mitglied- staaten Ende letzten Jahres vor, der Kommission eine Liste ihrer Gebiete mit empfindlichen Ökosystemen zu übermitteln, um konkrete Vorschläge für Schiffsrouten zu ermöglichen.

Vorig jaar heeft de heer Paleokrassas, kort na zijn aantreden als commissaris voor het milieu, de Lid-Staten verzocht de Commissie een lijst van gevoelige gebieden toe te zenden, zodat concrete voorstellen voor vaste scheepsroutes konden worden gedaan.


Yves-Thibault de Silguy, der für Kredite und Investitionen zuständige Kommissar, begrüßte das Abkommen und bezeichnete es als ein weiteres konkretes Element der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und der EBRD.

Yves-Thibault de Silguy, lid van de Commissie verantwoordelijk voor Krediet en investeringen, toonde zich verheugd over deze overeenkomst die hij als een nieuw concreet element in de samenwerking tussen de Europese Commissie en de EBWO beschouwt.


w