Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommissar eben erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem ist zu beachten, dass das neue elektronische System zur Verwaltung und Kontrolle von Transaktionen eine Veränderung darstellt, die wir begrüßen und die die Funktionsweise des Systems vereinfachen dürfte, sowohl für die Betreiber als auch für die Steuerbehörden, wie der Kommissar eben erwähnt hat.

Het nieuwe elektronisch beheers- en controlesysteem voor transacties juichen wij toe. Zoals de commissaris net uiteen heeft gezet, moet dat nieuwe systeem leiden tot vereenvoudiging van de werking van het systeem voor zowel marktdeelnemers als belastingdiensten.


Der Beitrittsdialog, den Kommissar Füle eben erwähnt hat, hört sich diesbezüglich vielversprechend an.

De toetredingsdialoog die commissaris Füle zojuist heeft genoemd, klinkt in dat opzicht veelbelovend.


Wie Kommissar Barrot eben erwähnt hat, spiegelt sich dies auch im kürzlich angenommenen Stockholm-Programm wider, welches den Mut und die Würde der Opfer und die Notwendigkeit der Verteidigung ihrer Rechte anerkennt.

Zoals commissaris Barrot ons net heeft meegedeeld, komt deze inzet ook tot uiting in het onlangs goedgekeurde programma van Stockholm, waarin de moed en de waardigheid van de slachtoffers en de noodzakelijke bescherming van hun rechten worden erkend.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, zu Beginn möchte ich zwei Bemerkungen zur Form machen: Der Berichterstatter hat eben alle erwähnt, die zu diesem Bericht beigetragen haben.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil allereerst twee opmerkingen met betrekking tot de vorm maken: de rapporteur heeft zojuist het werk erkend van iedereen die een bijdrage heeft geleverd aan dit verslag.


Es stimmt zwar, dass wir, wie sowohl die Kommission als auch der Rat hervorgehoben haben, über bestimmte Fragen, die vom Kommissar eben erwähnt wurden, wie beispielsweise den Internationalen Strafgerichtshof, das Kyoto-Protokoll, die extraterritorialen Gesetze und die Handelspolitik, uneins sind, doch sollten wir uns meines Erachtens mehr auf die Gemeinsamkeiten und nicht so sehr auf die Unterschiede konzentrieren.

Het is duidelijk – en zowel de Commissie als de Raad hebben daar aan herinnerd – dat er meningsverschillen tussen ons bestaan, zoals over het Internationaal Strafhof, het Kyoto-protocol, de wetgeving met buitenterritoriale reikwijdte of het handelsbeleid, waaraan de commissaris zojuist refereerde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissar eben erwähnt' ->

Date index: 2024-02-01
w