Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
Mitglied der Kommission
OHCHR
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «kommissar auch künftig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen


Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. begrüßt den an die Generalversammlung der Vereinten Nationen gerichteten Jahresbericht des Hohen Kommissars für den Zeitraum vom Dezember 2013 bis zum November 2014 und bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die Unabhängigkeit und die Integrität seines Amtes; betont, dass diese Unabhängigkeit geschützt werden muss, damit der Hohe Kommissar auch künftig seine Pflichten wirksam und unparteiisch erfüllen kann;

5. is ingenomen met het jaarverslag van de UNHCHR aan de Algemene Vergadering van de VN over de periode december 2013-november 2014, en steunt de onafhankelijkheid en integriteit van zijn Hoog Commissariaat ten volle; benadrukt dat deze onafhankelijkheid moet worden verdedigd, teneinde te waarborgen dat de Hoge Commissaris zijn taken op doeltreffende en neutrale wijze kan blijven uitvoeren;


Auf der Tagung des Rates Landwirtschaft vom 15. November 2016 haben Vizepräsident Katainen und EU-Kommissar Hogan die Ergebnisse einer Studie zu den kumulativen wirtschaftlichen Auswirkungen laufender und künftiger Handelsverhandlungen auf den Agrarsektor der EU vorgestellt.

Op de Landbouwraad van 15 november 2016 hebben vicevoorzitter Katainen en commissaris Hogan de resultaten van een studie over de cumulatieve economische effecten van lopende en aanstaande handelsonderhandelingen op de landbouwsector van de EU voorgesteld.


5. begrüßt den an die Generalversammlung der Vereinten Nationen gerichteten Jahresbericht des Hohen Kommissars für Menschenrechte für den Zeitraum vom Dezember 2013 bis zum November 2014 und bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die Unabhängigkeit und die Integrität des Amtes des Hohen Kommissars; betont, dass diese Unabhängigkeit geschützt werden muss, da der Hohe Kommissar nur so auch künftig seiner Aufgabe wirksam und unparteiisch nachgehen kann; fordert erneut, dass der Hoh ...[+++]

5. is ingenomen met het jaarverslag van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten (HCMR) aan de Algemene Vergadering van de VN over de periode december 2013-november 2014 en steunt ten volle de onafhankelijkheid en integriteit van diens ambt; benadrukt dat deze onafhankelijkheid moet worden verdedigd, teneinde te waarborgen dat de Hoge Commissaris zijn taak op doeltreffende en neutrale wijze kan blijven uitvoeren; herhaalt dat de HCMR over voldoende financiële middelen moet kunnen beschikken;


Warum gibt es künftig einen Kommissar für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll?

Waarom is er een commissaris voor economische en financiële zaken, belastingen en douane?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Kommissar, unsere künftige Strategie sollte nicht auf einer kolonialen Haltung bzw. auf „Handelskrieg“-Praktiken basieren, sondern die Interessen der europäischen Bürger, Unternehmen und Arbeitnehmer schützen, indem sie die Zusammenarbeit und den Dialog mit den chinesischen Behörden fördert.

Mevrouw de commissaris, onze toekomstige strategie mag niet gegrondvest zijn op een koloniale houding of op praktijken die behoren bij een handelsoorlog, maar moet de belangen van de Europese burgers, bedrijven en werknemers beschermen door samenwerking en dialoog met de Chinese autoriteiten te bevorderen.


Herr Kommissar, unsere künftige Strategie sollte nicht auf einer kolonialen Haltung bzw. auf „Handelskrieg“-Praktiken basieren, sondern die Interessen der europäischen Bürger, Unternehmen und Arbeitnehmer schützen, indem sie die Zusammenarbeit und den Dialog mit den chinesischen Behörden fördert.

Mevrouw de commissaris, onze toekomstige strategie mag niet gegrondvest zijn op een koloniale houding of op praktijken die behoren bij een handelsoorlog, maar moet de belangen van de Europese burgers, bedrijven en werknemers beschermen door samenwerking en dialoog met de Chinese autoriteiten te bevorderen.


Die für maritime Angelegenheiten zuständigen Kommissare, insbesondere der maltesische Kommissar, Herr Borg, haben ein Dokument über die künftige Meerespolitik der Union verfasst.

De betrokken commissarissen, met name de Maltese commissaris, de heer Borg, hebben een document opgesteld over de toekomst van het communautaire zeebeleid.


Kommissar Dimas ist bis morgen in Washington, um mit hochrangigen US-Regierungsbeamten und Kongressmitgliedern über künftige Maßnahmen zum weltweiten Klimaschutz und andere Umweltfragen zu sprechen.

Commissaris Dimas is tot morgen in Washington voor besprekingen met hoge VS-overheidsambtenaren en Amerikaanse Parlementsleden over toekomstige internationale maatregelen tegen klimaatverandering en over andere milieuzaken.


Kommissar Abel Matutes begrüßte die ausgezeichnete Arbeit dieses Ausschusses und erklärte, daß die darin ausgesprochenen Empfehlungen nützliche Leitlinien für die künftige Politik enthielten.

De heer Matutes sprak zijn voldoening uit over het uitstekende werk dat het "Comité der Wijzen" heeft geleverd en verklaarde dat de aanbevelingen een nuttige leidraad zullen zijn voor het beleid.


Der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige EU-Kommissar Dacian Cioloş erklärte dazu:„Die Landwirtschaft steht künftig vor der zentralen Frage, wie sie nicht nur mehr, sondern auch besser produzieren kann.

Dacian Cioloș, EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling: "De landbouw moet in de toekomst niet alleen meer, maar ook duurzamer produceren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissar auch künftig' ->

Date index: 2020-12-23
w