Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmerkung
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen
End-zu-End-Datenverwaltung
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
Im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende
Kommentar
Kommentare ausgewählter Zuschauergruppen analysieren
Mindestens haltbar bis Ende
Nach dem Ende des Kalten Krieges
QT-Intervall
Telegraphischer Kommentar

Traduction de «kommentare bis ende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde


Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer


Kommentare ausgewählter Zuschauergruppen analysieren

kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren






nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


QT-Intervall | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende

QT-interval


eine psychotherapeutische Beziehung zu Ende bringen

psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor Ende des Übergangszeitraums kann die Kommission keine Kommentare zu den endgültigen Umsetzungsmaßnahmen abgeben.

De Commissie bevindt zich niet in de positie om commentaar te geven op de definitieve omzettingsmaatregelen vóór afloop van de omzettingsperiode.


An diejenigen, deren Kommentare und Fragen ich nicht beantwortet habe: das geschah nicht mangels Willen, ich werde sie genau erwägen und all dies wird in die Diskussion einfließen, die ich mit dem Rat (Auswärtige Angelegenheiten) Ende Januar führen werde.

Ik ben zeer dankbaar voor alle bijdragen. Degenen wier opmerkingen en vragen ik niet beantwoord heb, kan ik zeggen dat dit niet uit onwil is. Ik zal zorgvuldig over de vragen en opmerkingen nadenken en deze eind januari meenemen in het debat tijdens de Raad Buitenlandse Zaken.


– (SV) Herr Präsident, vielen Dank, dass Sie mir die Gelegenheit geben, an dieser Stelle einige Kommentare abzugeben, obgleich ich natürlich bis zum Ende der Aussprache hier bleiben werde.

− (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik dank u voor de mogelijkheid om nu al een aantal opmerkingen te maken, ook al blijf ik natuurlijk tot het eind van het debat.


– (DE) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Herzlichen Dank für die konstruktiven Kommentare jetzt am Ende und vor allem für die konstruktive Zusammenarbeit.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, hartelijk dank voor uw constructieve opmerkingen aan het einde van dit project en vooral ook voor de constructieve samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Ratstagung im Oktober hatten wir eine offene Diskussion über den überarbeiteten Kommissionsentwurf für Mindestnormen für Asylverfahren, in der die Minister der Mitgliedstaaten verschiedene Kommentare zum Entwurf abgaben – und auch dieser Entwurf soll bis Ende des Jahres 2003 verabschiedet werden.

Op zijn bijeenkomst in oktober heeft de Raad een debat gehouden over de herziene voorstellen van de Commissie betreffende minimumnormen voor asielprocedures en de ministers hadden daarbij verschillende soorten commentaar op de voorstellen, maar ook dit voorstel zal voor het eind van 2003 worden goedgekeurd.


Daher werden alle Interessenten aufgefordert, ihre Kommentare bis Ende April 2000 vorzulegen.

Belanghebbende partijen worden daarom verzocht om uiterlijk eind april 2000 hierop te reageren.


Vor der Fertigstellung unserer Vorschläge fordern wir alle Betroffenen auf, uns ihre Kommentare bis Ende April zu übermitteln.

Alvorens onze voorstellen nader uit te werken verzoeken wij alle belanghebbende partijen ons uiterlijk eind april hun standpunt mede te delen.


Kommentare können bis Ende August 2001 an eeurope@cec.eu.int.

Reacties kunnen tot eind augustus 2001 worden toegezonden aan eeurope@cec.eu.int.


Vielmehr können sie infolge der öffentlichen Debatte geändert werden. Zur Strukturierung der Debatte werden am Ende jedes Abschnittes Fragen gestellt. Kommentare sollen jedoch nicht unbedingt an diese Struktur gebunden sein. Sie könnten vielmehr alle Aspekte betreffen, die für das Grünbuch und die Strategie zur Durchführung des IPP-Konzepts von Belang sind.

Deze structuur is echter geenszins als keurslijf bedoeld; de commentaren mogen vanzelfsprekend betrekking hebben op alle aspecten die voor dit Groenboek en de strategie ter implementatie van de IPP-benadering relevant zijn.


Daher werden alle Betroffenen aufgefordert, ihre Kommentare zu Kapitel 4 bis Ende April 2000 zu übermitteln.

Daarom verzoekt zij belanghebbenden om uiterlijk eind april 2000 op hoofdstuk 4 van dit Witboek te reageren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommentare bis ende' ->

Date index: 2023-05-27
w