Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die in Betracht kommenden Waren
Sommer-Feuerroeschen
Sommer-Teufelsauge

Traduction de «kommenden sommer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Verzeichnis der aufgrund ihrer Verdienste in Betracht kommenden Beamten

lijst van meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- dieses Gesetzesprojekt zu überstürzt durchgezogen werden sollte, nur weil sich die Amtszeiten sowohl des Parlaments als auch der Kommission im kommenden Sommer ihrem Ende zuneigen, was allerdings kein ausreichender Grund ist, Gesetze in Eile zu beschließen;

- deze wetgeving is met veel te veel haast aangenomen; het feit dat zowel de zittingstermijn van het Parlement als die van de Commissie deze zomer afloopt, is nog geen afdoende reden om de wetgevingsprocedure te bespoedigen;


Aus diesem Grund ist es zwingend erforderlich, dass die EU sowohl mittelfristige als auch Sofortmaßnahmen ergreift, damit sich Ereignisse wie die des letzten Jahres im kommenden Sommer nicht wiederholen.

Om deze reden, mijnheer de commissaris, is het absoluut noodzakelijk dat de EU zowel maatregelen voor de middellange termijn als onmiddellijke maatregelen treft om ervoor te zorgen dat gebeurtenissen als die van afgelopen jaar zich volgende zomer niet herhalen.


In dem Bewusstsein, dass die Verhandlungen für die zweite Phase recht bald – nämlich kommenden Sommer – beginnen werden, muss die Kommission daher schon jetzt über eine gute Verhandlungsstrategie nachdenken.

En dus, goed wetende dat de onderhandelingen voor een tweede fase zeer snel zullen starten, namelijk volgende zomer, is het nodig dat de Commissie reeds nu nadenkt over een goede onderhandelingsstrategie.


F. in der Erwägung, dass im Zeitraum Mai bis Oktober wenn überhaupt wahrscheinlich nur wenig Regen fallen wird, was besondere Probleme hinsichtlich der Viehfütterung sowohl im kommenden Sommer als auch im darauffolgenden Winter aufwerfen wird,

F. overwegende dat er in de periode mei-oktober waarschijnlijk weinig tot geen regen zal vallen, waardoor het voederen van het vee bijzonder moeilijk zal worden, zowel in het komende zomerseizoen als in de winter daarna,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. weist in diesem Zusammenhang die Kommission und den Rat auf die Notwendigkeit hin, unverzüglich Finanzmittel und Ressourcen zur Verfügung zu stellen, um frühzeitig dem Auftreten einer gesteigerten Anzahl von Waldbränden wegen der Trockenheit im kommenden Sommer vorzubeugen;

3. wijst de Commissie en de Raad in dit verband op de noodzaak dat onmiddellijk financiële en materiële middelen beschikbaar worden gesteld, zodat op het juiste ogenblik maatregelen kunnen genomen worden om te voorkomen dat de komende zomer nog meer bosbranden uitbreken als gevolg van de droogte;


Die Inflation dürfte sich allerdings in den kommenden Quartalen vor dem Hintergrund der höheren Rohstoffpreise im Euroraum auf 2,4 % beschleunigen, bevor sie dann bis zum nächsten Sommer wieder auf rund 2 % sinkt.

Verwacht wordt evenwel dat de inflatie in het eurogebied de komende kwartalen zal aantrekken tot 2,4% als gevolg van de hogere grondstoffenprijzen, maar volgende zomer wederom zal afnemen tot circa 2%.


Um eine erneute Krise im kommenden Sommer zu vermeiden, erinnert die Mitteilung von Frau de Palacio an die Dringlichkeit, mit der unverzüglich geeignete technische und operationelle Maßnahmen zu ergreifen sind.

Volgens de door Mevrouw Palacio ingediende mededeling moeten dringend de nodige technische en operationele maatregelen worden genomen.


Die unter dem Einfluss des Energiepreisanstiegs im Jahr 2000 auflebende Inflation ließ ab dem Sommer 2001 wieder nach, doch könnte sich diese Besserungstendenz in den kommenden Monaten wieder abschwächen.

De opflakkering van de inflatie onder invloed van de in 2000 opgelopen energieprijzen is sedert de zomer van 2001 weliswaar aan het afzwakken, maar deze gunstige ontwikkeling kan in de komende maanden vertragen.


dem von Südosten kommenden Autan, ein warmer und trockener Wind, der vor allem im Frühling und Sommer weht.

de autan, die uit het zuidoosten komt, een warme, droge wind die vooral in de lente en zomer voorkomt.


Für ein neues bilaterales Abkommen kündigte PINHEIRO die Absicht der Kommission an, in den kommenden Wochen dem Rat einen Vorschlag für ein Verhandlungsmandat vorzulegen, um Verhandlungen mit Südafrika zu ermöglichen, die die Endphase während des europäischen Sommers erreichen".

Met betrekking tot een nieuwe bilaterale overeenkomst kondigde de heer Pinheiro het voornemen van de Commissie aan om de komende weken een voorstel voor een onderhandelingsmandaat in te dienen bij de Raad, zodat de onderhandelingen met Zuid-Afrika tijdens de Europese zomer de eindfase bereiken".




D'autres ont cherché : sommer-feuerroeschen     sommer-teufelsauge     die in betracht kommenden waren     kommenden sommer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommenden sommer' ->

Date index: 2022-02-27
w