Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Parteiprogramm für Parlamentswahlen

Vertaling van "kommenden parlamentswahlen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Parteiprogramm für Parlamentswahlen

het verkiezingsmanifest van een partij voor de parlementsverkiezingen


die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt


Verzeichnis der aufgrund ihrer Verdienste in Betracht kommenden Beamten

lijst van meest voor bevordering in aanmerking komende ambtenaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. begrüßt die Einladung der ägyptischen Behörden an mehrere internationale nichtstaatliche Organisationen und internationale Organisationen, darunter auch die EU, als Wahlbeobachter der kommenden Parlamentswahlen aufzutreten; erneuert sein Angebot, in enger Zusammenarbeit und Koordinierung mit den ägyptischen Behörden eine echte Wahlbeobachtungsmission in das Land zu schicken, damit sichergestellt ist, dass die Wahlen frei und fair verlaufen;

12. is er verheugd over dat de Egyptische autoriteiten diverse internationale niet-gouvernementele organisaties en internationale organisaties, met inbegrip van de EU, hebben uitgenodigd om als waarnemer bij de komende parlementsverkiezingen op te treden; herhaalt zijn aanbod om in nauwe samenwerking en coördinatie met de Egyptische autoriteiten een volledige waarnemingsmissie naar de verkiezingen te sturen om te garanderen dat de verkiezingen vrij en eerlijk verlopen;


17. vertritt die Auffassung, dass die kommenden Parlamentswahlen in Bezug auf den nationalen Versöhnungsprozess eine entscheidende Rolle spielen werden, und fordert, Bemühungen anzustrengen, um dafür zu sorgen, dass rechtzeitig für die allgemeinen Wahlen im Jahr 2014 ein System für freie und faire Wahlen zur Verfügung steht;

17. beschouwt de komende parlementsverkiezingen als een cruciaal onderdeel van het nationale verzoeningsproces en moedigt inspanningen aan die tot doel hebben ervoor te zorgen dat er op tijd voor de algemene verkiezingen in 2014 een vrij en eerlijk verkiezingsstelsel tot stand komt;


17. vertritt die Auffassung, dass die kommenden Parlamentswahlen in Bezug auf den nationalen Versöhnungsprozess eine entscheidende Rolle spielen werden, und fordert, Bemühungen anzustrengen, um dafür zu sorgen, dass rechtzeitig für die allgemeinen Wahlen im Jahr 2014 ein System für freie und faire Wahlen zur Verfügung steht;

17. beschouwt de komende parlementsverkiezingen als een cruciaal onderdeel van het nationale verzoeningsproces en moedigt inspanningen aan die tot doel hebben ervoor te zorgen dat er op tijd voor de algemene verkiezingen in 2014 een vrij en eerlijk verkiezingsstelsel tot stand komt;


7. begrüßt den friedlichen Verlauf des Verfassungsreferendums in Kirgisistan vom 27. Juni; betont, dass die Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung und zu rechtsstaatlichen Grundsätzen für die langfristige Stabilisierung der Lage in dem Land von großer Bedeutung ist; weist darauf hin, dass die kommenden Parlamentswahlen, die im Oktober 2010 stattfinden sollen, die verfassungsmäßige Grundlage für eine Regierung legen sollten, die über ein hohes Maß an Legitimität verfügt und auf eine breite Unterstützung der Öffentlichkeit zählen kann; fordert deshalb die Behörden in Kirgisistan auf, vor den kommenden Parlamentswahlen umgehend entschlo ...[+++]

7. verwelkomt het vreedzame verloop van het grondwettelijk referendum in Kirgizië op 27 juni; benadrukt dat de terugkeer naar een constitutionele orde en de rechtsstaat van cruciaal belang is voor de stabilisering van de situatie in het land op lange termijn; onderstreept dat de volgende parlementverkiezingen (voorlopig gepland voor oktober 2010) de grondwettelijke basis moeten scheppen voor een regering die zowel grote legitimiteit als brede steun onder de bevolking geniet; dringt er daarom bij de autoriteiten van Kirgizië op aan onmiddellijk krachtige maatregelen te nemen om de door het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten van de OVSE geconstateerde aanzienlijke tekortkomingen vóór de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Was Ruanda betrifft, so hat der Rat die Vorbereitungen für die Parlamentswahlen zur Kenntnis genommen, die im kommenden September stattfinden sollen.

10. Wat Rwanda betreft, heeft de Raad nota genomen van de voorbereidingen voor de parlementsverkiezingen in september aanstaande.


7. fordert die Regierung auf, sicherzustellen, dass die kommenden Parlamentswahlen im November 2005 frei und fair verlaufen und dass Aktivisten und Kandidaten der Opposition in keiner Weise unterdrückt werden;

7. verzoekt de regering te waarborgen dat de komende parlementsverkiezingen in november 2005 vrij en eerlijk zullen zijn en dat activisten en kandidaten van de oppositie op geen enkele wijze worden onderdrukt;


Die EU hat ferner Kenntnis genommen von den noch bestehenden Bedenken und den zusammenfassenden Empfehlungen zu den kommenden Parlamentswahlen in Georgien, die Teil der IEOM-Erklärung sind und Fragen wie gleiche Bedingungen und gleicher Zugang zu den Medien für alle Parteien sowie eine bessere Wählerregistrierung betreffen.

De EU heeft ook nota genomen van de resterende punten van zorg en van de beknopte aanbevelingen voor de komende parlementsverkiezingen in Georgië die in de verklaring van de IEOM zijn opgenomen, over vraagstukken als gelijke voorwaarden en gelijke toegang tot de media voor alle partijen en verbetering van de kiezersregistratie.


Der Gemeinsame Standpunkt wird bis 20. Februar 2006 verlängert und unter Berücksichtigung der im kommenden Monat in Simbabwe stattfindenden Parlamentswahlen überprüft.

Het gemeenschappelijk standpunt wordt verlengd tot en met 20 februari 2006 en zal opnieuw worden bezien in het licht van het verloop van de parlementsverkiezingen die volgende maand in Zimbabwe zullen plaatsvinden.


Der Beschluss soll vor dem Hintergrund der für den kommenden Monat angesetzten Parlamentswahlen in Simbabwe überprüft werden, da die EU der Auffassung ist, dass die Abhaltung freier und fairer Wahlen die Fortsetzung eines Dialogs auf der Grundlage des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und die Wiederaufnahme sämtlicher Kooperationstätigkeiten erleichtern würde.

Het besluit zal opnieuw worden bekeken in het licht van de parlementsverkiezingen in Zimbabwe die volgende maand moeten plaatsvinden; de EU is immers van mening dat het na het houden van vrije en eerlijke verkiezingen makkelijker zal zijn om de dialoog, op basis van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, voort te zetten en alle samenwerkingsactiviteiten te hervatten.


Sie hat im Zusammenhang mit der Krise im August 1999 in der Caprivi-Region im nordöstlichen Teil Namibias eine Demarche zur Menschenrechtslage in diesem Land unternommen und eine EU-Wahlbeobachter-Delegation für die kommenden Präsidentschafts- und Parlamentswahlen eingesetzt.

- zij heeft een demarche uitgevoerd betreffende de mensenrechtensituatie in Namibië, naar aanleiding van de crisis die in augustus 1999 de Caprivi-regio in het noordoostelijke deel van het land teisterde, en zij heeft een EU-waarnemingsmissie samengesteld voor de aanstaande presidents- en parlementsverkiezingen;




Anderen hebben gezocht naar : das parteiprogramm für parlamentswahlen     kommenden parlamentswahlen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommenden parlamentswahlen' ->

Date index: 2025-08-28
w