Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommenden jahren sehr weitgehend davon » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2013 wurde das jährliche globale Marktvolumen für weltweite Satellitennavigationsprodukte und -dienstleistungen auf 175 Mrd. EUR geschätzt, und es wird davon ausgegangen, dass es in den kommenden Jahren auf schätzungsweise 237 Mrd. EUR im Jahr 2020 steigen wird.

In 2013 werd de wereldmarkt voor satellietnavigatieproducten en -diensten gewaardeerd op 175 miljard EUR per jaar en dit zal naar verwachting de komende jaren stijgen tot naar schatting 237 miljard EUR in 2020.


Trotz eines weitgehend positiven Ausblicks für den Weltmilchmarkt mit beträchtlichen Wachstumsmöglichkeiten in den kommenden Jahren werden in dem Bericht auch Zweifel daran geäußert, ob der EU-Regelungsrahmen ausreichende Kapazitäten vorsieht, um eine extreme Marktvolatilität oder eine Krise nach dem Auslaufen der Quotenregelung zu bewältigen, insbesondere mit Blick auf die Gewährleistung einer ausgewogenen Ent ...[+++]

Ondanks de grotendeels positieve vooruitzichten voor de mondiale zuivelmarkten, met aanzienlijke groeimogelijkheden de volgende jaren, blijkt uit het verslag dat twijfels zijn gerezen over het vermogen van het regelgevende kader van de EU om het hoofd te bieden aan extreme marktvolatiliteit of aan crisissituaties na het aflopen van de quotaregeling, met name met het oog op de evenwichtige ontwikkeling van de melkproductie in de Europese Unie en het vermijden van extreme concentratie in de mees ...[+++]


– Herr Präsident, zunächst einmal möchte ich sagen, dass die langfristigen Bedingungen für die Wettbewerbsfähigkeit in den jeweiligen Mitgliedstaaten in den kommenden Jahren sehr unterschiedlich sein werden.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik zeggen dat de concurrentieomstandigheden voor de lange termijn in de afzonderlijke lidstaten nog jaren zullen verschillen.


135. ist der Auffassung, dass das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Bereiche Forschung, Energie und Verkehr sehr wichtig ist, weil davon auszugehen ist, dass deren Anteil am EU-Haushalt in den kommenden Jahren steigen wird;

135. is van oordeel dat het vertrouwen onder de burgers in de sector onderzoek, energie en vervoer zeer belangrijk is, aangezien aan deze sector de komende jaren een groter gedeelte van de EU-begroting zal worden toegewezen;


Als Schlussfolgerung aus den Beratungen in Nyborg hielt der Präsident fest, dass das wirtschaftliche Wachstum in den kommenden Jahren sehr weitgehend davon abhängen wird, in welchem Maße es den Mitgliedstaaten gelingt, in ihren Volkswirtschaften strukturelle Hemmnisse zu beseitigen.

De voorzitter gaf een overzicht van de punten die tijdens de bijeenkomst in Nyborg besproken zijn en wees erop dat de economische groei in de komende jaren sterk afhankelijk zal zijn van de mate waarin de lidstaten structurele barrières in hun economieën zullen kunnen wegwerken.


Dennoch wird die Kommission den Anstieg der Pensionskosten in den kommenden Jahren sehr aufmerksam im Auge behalten.

Niettemin heeft de Commissie buitengewoon veel aandacht voor de stijging van de pensioenlasten in de komende jaren.


Ich glaube, dass es uns mit diesem Haushalt erstmals gelungen ist – und das ist der große Verdienst des Berichterstatters James Ellis – die Planaufstellung und die Ausführung sowie die Frage der Kontrolle enger zusammenzubringen. Das ist ein Arbeitsauftrag, den wir in den kommenden Jahren sehr ernst nehmen sollten.

Ik geloof dat we er met deze begroting voor de eerste keer in zijn geslaagd – en dit is de grote verdienste van de heer Elles als rapporteur – om planning, uitvoering en controle dichterbij elkaar te brengen, en dit zijn taken die wij in de toekomst heel serieus moeten nemen.


Ich glaube, dass es uns mit diesem Haushalt erstmals gelungen ist – und das ist der große Verdienst des Berichterstatters James Ellis – die Planaufstellung und die Ausführung sowie die Frage der Kontrolle enger zusammenzubringen. Das ist ein Arbeitsauftrag, den wir in den kommenden Jahren sehr ernst nehmen sollten.

Ik geloof dat we er met deze begroting voor de eerste keer in zijn geslaagd – en dit is de grote verdienste van de heer Elles als rapporteur – om planning, uitvoering en controle dichterbij elkaar te brengen, en dit zijn taken die wij in de toekomst heel serieus moeten nemen.


Nach Auffassung des Rates ist es angesichts der projizierten Folgen der Bevölkerungsalterung auf den Haushalt weitgehend angemessen, in den kommenden Jahren an einer ausgewogenen Haushaltsposition festzuhalten. Der Rat begrüßt Maßnahmen, durch die die Attraktivität der privaten Rentensysteme des dritten Pfeilers erhöht wird".

De Raad is van oordeel dat het streven om in de komende jaren een sluitende begroting te handhaven aangewezen is gelet op de budgettaire gevolgen van de vergrijzing van de bevolking, en hij is ingenomen met de maatregelen om de aantrekkelijkheid van de pensioenen van de derde pijler te verhogen".


Die Kommission geht davon aus, daß dieser Trend auch in den kommenden Jahren anhält.

De Commissie verwacht dat deze tendens in de komende jaren zal aanhouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommenden jahren sehr weitgehend davon' ->

Date index: 2021-10-30
w