Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommenden jahren einer umfassenden erörterung » (Allemand → Néerlandais) :

46. betont, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten für kohärente Maßnahmen zuständig sind, die der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen und der gesteigerten Energieeffizienz förderlich sind und mit denen die Entwicklung und die Schaffung von hochwertigen Arbeitsplätzen auf lokaler und regionaler Ebene vorangetrieben wird; hebt hervor, dass Investitionen in erneuerbare Energiequellen und Energieeffizienz in den kommenden Jahren einer der wichtigsten Ausgangspunkte für die Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU sein können;

46. benadrukt dat de Commissie en de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de vaststelling van consistent beleid om de productie van hernieuwbare energie en meer energie-efficiëntie te bevorderen, teneinde lokale en regionale ontwikkeling en het scheppen van hoogwaardige, lokale banen op gang te brengen; beklemtoont dat investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie de komende jaren kunnen uitgroeien tot één van de belangrijkste bronnen van werkverschaffing in Europa;


44. betont, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten für kohärente Maßnahmen zuständig sind, die der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen und der gesteigerten Energieeffizienz förderlich sind und mit denen die Entwicklung und die Schaffung von hochwertigen Arbeitsplätzen auf lokaler und regionaler Ebene vorangetrieben wird; hebt hervor, dass Investitionen in erneuerbare Energiequellen und Energieeffizienz in den kommenden Jahren einer der wichtigsten Ausgangspunkte für die Schaffung von Arbeitsplätzen in der EU sein können;

44. benadrukt dat de Commissie en de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de vaststelling van consistent beleid om de productie van hernieuwbare energie en meer energie-efficiëntie te bevorderen, teneinde lokale en regionale ontwikkeling en het scheppen van hoogwaardige, lokale banen op gang te brengen; beklemtoont dat investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie de komende jaren kunnen uitgroeien tot één van de belangrijkste bronnen van werkverschaffing in Europa;


die EU für die kommenden zehn Jahre mit einer wirkungsvollen Entwicklungspolitik und effizienten Verfahren auszustatten und ihr eine Führungsrolle bei der Formulierung einer umfassenden internationalen Entwicklungsagenda bis zum Jahr 2015 und darüber hinaus zu verschaffen.

– de EU het komende decennium de beschikking geven over een trefzeker ontwikkelingsbeleid en een voortrekkersrol geven in het opstellen van een omvattende internationale ontwikkelingsagenda tot 2015 en daarna.


Das Nebeneinanderbestehen einer kleineren Bevölkerungsgruppe im erwerbsfähigen Alter und einer größere Bevölkerungsgruppe von Rentnern und Ruheständlern mit gesundheitlichen Problemen wird unsere Sozialsysteme bereits in den kommenden Jahren erheblich belasten.

De combinatie van een krimpende beroepsbevolking en een hoger percentage ouderen met gezondheidsproblemen zal de komende jaren al een aanzienlijke belasting voor de socialezekerheidsstelsels betekenen.


In den vergangenen Jahren wurde in der EU jede Woche das Auftauchen einer neuen psychoaktiven Substanz gemeldet, und es steht zu erwarten, dass sich diese Entwicklung auch in den kommenden Jahren fortsetzt.

De laatste jaren werd er in de EU wekelijks melding gemaakt van een nieuwe psychoactieve stof en naar verwachting zal het hoge tempo waarmee deze meldingen plaatsvinden, de komende jaren aanhouden.


Auf dem ersten Weltgipfel für humanitäre Hilfe im Mai 2016 begrüßte die EU den Abschluss einer umfassenden Vereinbarung („Grand Bargain“), die dafür sorgen soll, dass in den kommenden fünf Jahren mindestens 1 Mrd. US$ dort für humanitäre Hilfe bereitgestellt wird, wo sie am dringendsten benötigt wird.

Tijdens de allereerste wereldtop over humanitaire hulp, die in mei 2016 plaatsvond, verheugde de EU zich over de lancering van de "Grand Bargain", waarmee de komende vijf jaar ten minste 1 miljard dollar moet worden ingezet om de dringendste humanitaire noden te lenigen.


Das Problem, das in diesem Artikel thematisiert wird, bedarf in den kommenden Jahren einer umfassenden Erörterung.

Het probleem dat in dit artikel wordt aangesneden, moet in de nabije toekomst grondig in kaart worden gebracht.


Uns beunruhigt die Möglichkeit, dass die Finanzakteure auf einem großen Markt der Europäischen Union mit völliger Straflosigkeit und Freiheit tätig werden, und ich habe das Gefühl, dass dies für alle, für Anleger und Sparer, ein wichtiges Thema ist, das Gegenstand einer umfassenden Erörterung und Diskussion zwischen dem Parlament und der Kommission sein sollte.

We zijn bezorgd over de mogelijkheid dat financiële actoren in één grote interne markt met absolute straffeloosheid en vrijheid te werk kunnen gaan, en mijn indruk is dat dit onderwerp voor iedereen belangrijk is, zowel voor beleggers als voor spaarders, en dat het Parlement en de Commissie zich hierover moeten buigen en hierover diepgaand moeten debatteren.


Diese werden wir im Rahmen einer umfassenden Erörterung der Politik der landwirtschaftlichen Qualität angehen.

Daar zullen wij ons te zijner tijd over buigen, in het kader van een meer algemene behandeling van het beleid inzake de kwaliteit van de landbouw.


(7) Die Beschäftigungsstrategie wurde einer eingehenden Bewertung unterzogen, einschließlich einer gründlichen Halbzeitbewertung im Jahr 2000 und einer umfassenden Bewertung der in den ersten fünf Jahren gewonnenen Erkenntnisse im Jahr 2002.

(7) De werkgelegenheidsstrategie is uitvoerig geëvalueerd, onder andere tijdens een in 2000 voltooide grondige tussentijdse evaluatie van de strategie en een belangrijke in 2002 voltooide evaluatie van de ervaringen die in de eerste vijf jaar zijn opgedaan.


w