Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommenden jahren aller " (Duits → Nederlands) :

56. betont, dass die Energiepolitik der EU den Zugang zu Energie für alle sicherstellen, einen Beitrag zu bezahlbaren Energiepreisen zugunsten aller Verbraucher leisten und die öffentliche Kontrolle und Regulierung in diesem Bereich verstärken sollte; bekräftigt, dass Energie ein menschliches Grundbedürfnis ist und die EU ein großes Augenmerk auf die Frage der Energiearmut legen und Maßnahmen fördern sollte, um dieses Problem, das jeden vierten EU-Bürger betrifft, zu bewältigen; weist darauf hin, dass eine Verschärfung dieses Problems in den kommenden Jahren ...[+++]hrscheinlich ist;

56. dringt erop aan dat het energiebeleid van de Europese Unie een middel moet zijn om iedereen toegang te geven tot energie, bij te dragen tot betaalbare energieprijzen ten behoeve van alle consumenten en de overheidscontrole en -regulering in deze sector te versterken; herhaalt dat energie een menselijke basisbehoefte is en dat de EU daarom bijzondere aandacht moet besteden aan de kwestie van energie-armoede en maatregelen moet bevorderen om dit probleem, waarmee een op de vier burgers in de EU te kampen heeft, aan te pakken; herinnert eraan dat dit probleem de komende jaren ...[+++]rschijnlijk nog erger zal worden;


180. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof in seinem Bericht einen leichten Rückgang der geschätzten Fehlerquote für den Bereich Beschäftigung und Sozialpolitik feststellt, die 2013 bei 3,1 % und im Vorjahr bei 3,2 % lag; nimmt zur Kenntnis, dass diese Fehlerquote immer noch die zweitniedrigste aller Politikbereiche ist, und erwartet in den kommenden Jahren eine weitere Senkung der Fehlerquote;

180. neemt er nota van dat in het verslag van de Rekenkamer melding wordt gemaakt van een lichte daling van het geraamde foutenpercentage op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken, van 3,2% in 2012 naar 3,1% in 2013; merkt op dat dit foutenpercentage het op één na laagste was van alle beleidsgebieden en verwacht dat het foutenpercentage de komende jaren verder zal afnemen;


19. ist jedoch besorgt darüber, dass der EAD mit 514 Bediensteten in der Besoldungsgruppe AD 12 oder höher (mehr als 50 % aller Bediensteten des EAD) über den größten Anteil an Mitarbeitern in hohen Besoldungsgruppen aller EU-Institutionen verfügt, wodurch es sich schwierig gestaltet, die kopflastige Verwaltung des EAD deutlich zu verringern; verweist auch darauf, dass immer noch Direktionen mit nur 22, 27 und 30 Bediensteten sowie Exekutivdirektionen mit 44 Bediensteten existieren; vertritt die Auffassung, dass eine Umkehr dieser Situation in den kommenden Jahren ...[+++]rch eine effiziente Verwaltungspolitik erreicht werden könnte;

19. is echter bezorgd over het feit dat de EDEO het grootste aandeel personeel met een hoge rang heeft van alle instellingen van de Unie, met 514 personen die in rang AD 12 of hoger zijn aangesteld (meer dan 50 % van alle AD-ambtenaren van de EDEO), waardoor het moeilijk is om het topzware bestuur in significante mate te verkleinen; wijst erop dat er nog altijd directoraten met slechts 22, 27 of 30 medewerkers zijn, en uitvoerende directoraten met 44 werknemers; is van oordeel dat in de komende jaren een ommekeer ...[+++]


19. ist jedoch besorgt darüber, dass der EAD mit 514 Bediensteten in der Besoldungsgruppe AD 12 oder höher (mehr als 50 % aller Bediensteten des EAD) über den größten Anteil an Mitarbeitern in hohen Besoldungsgruppen aller EU-Institutionen verfügt, wodurch es sich schwierig gestaltet, die kopflastige Verwaltung des EAD deutlich zu verringern; verweist auch darauf, dass immer noch Direktionen mit nur 22, 27 und 30 Bediensteten sowie Exekutivdirektionen mit 44 Bediensteten existieren; vertritt die Auffassung, dass eine Umkehr dieser Situation in den kommenden Jahren ...[+++]rch eine effiziente Verwaltungspolitik erreicht werden könnte;

19. is echter bezorgd over het feit dat de EDEO het grootste aandeel personeel met een hoge rang heeft van alle instellingen van de Unie, met 514 personen die in rang AD 12 of hoger zijn aangesteld (meer dan 50 % van alle AD-ambtenaren van de EDEO), waardoor het moeilijk is om het topzware bestuur in significante mate te verkleinen; wijst erop dat er nog altijd directoraten met slechts 22, 27 of 30 medewerkers zijn, en uitvoerende directoraten met 44 werknemers; is van oordeel dat in de komende jaren een ommekeer ...[+++]


25. begrüßt die erste Studie zur Restfehlerquote von abgeschlossenen Transaktionen, die von EuropeAid durchgeführt wurde, um die finanziellen Auswirkungen von Restfehlern nach der Umsetzung aller Ex-ante- und Ex-post-Prüfungen einzuschätzen; fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen um eine bessere Analyse und Dokumentation der wichtigsten Fehlertypen und eine Verringerung der Restfehlerquote in den kommenden Jahren zu verstärken;

25. is verheugd over het eerste onderzoek naar het restfoutenpercentage bij afgesloten verrichtingen door EuropeAid om de financiële impact van restfouten te schatten nadat alle controles vooraf en achteraf zijn uitgevoerd; verzoekt de Commissie de inspanningen op te voeren om de belangrijkste soorten fouten beter te analyseren en te documenteren en het restfoutenpercentage de komende jaren te verlagen;


Für einen Vergleich des Rentendefizits hält die Kommission daher die prognostizierte durchschnittliche EBITDA für den Zeitraum 2010 bis 2015 für angemessen, weil damit berücksichtigt werden kann, dass die Gewinne der RMG in den kommenden Jahren aller Voraussicht nach steigen werden.

De Commissie vindt het daarom passend om als benchmark van het pensioentekort de verwachte gemiddelde ebitda te gebruiken over de periode 2010 tot en met 2015, om rekening te houden met de verwachte stijging van de winst van RMG in de komende jaren.


Dabei sprachen sich 27 % aller EU-Bürger dafür aus, dass die EU-Organe in den kommenden Jahren das Schwergewicht auf die Kriminalitätsbekämpfung legen sollten.

27 % van de Europeanen zei dat misdaadbestrijding de komende jaren meer aandacht van de EU-instellingen zou moeten krijgen.


Schätzungen der Welttourismusorganisation (WTO) zufolge dürften in den kommenden Jahren noch wesentlich mehr Besucher aus aller Welt nach Europa kommen.

Volgens schattingen van de Wereldorganisatie voor Toerisme (WTO) zal het aantal aankomsten van internationale toeristen in Europa de komende jaren waarschijnlijk beduidend stijgen.


Die Formulierung der Grenzen der Nachhaltigkeit menschlichen Eingreifens mit Auswirkungen auf die Meeresumwelt in den kommenden Jahren, im Rahmen der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie, wird Klarheit schaffen und die Richtung für eine erfolgreiche Entwicklung aller maritimen Tätigkeiten unter gebührender Berücksichtigung ihrer kumulativen Folgen vorgeben.

Dankzij de afbakening van de grenzen van de duurzaamheid van menselijke activiteiten met een impact op het mariene milieu, die de komende jaren in het kader van de KRMS zal plaatsvinden, zal een platform ontstaan waarbinnen alle maritieme activiteiten, met inachtneming van de cumulatieve effecten ervan, met meer succes kunnen worden ontwikkeld.


Der Anteil der neueren Werke blieb in diesem Berichtszeitraum zwar über 20 % aller in Betracht kommenden Sendungen, nahm in vier Jahren aber um 1,55 Prozentpunkte geringfügig ab.[28]

Ook in deze rapportageperiode bleef het aandeel van recente producties boven 20% van de totale in aanmerking komende zendtijd, waarbij echter wel een lichte daling van 1,55 procentpunt over vier jaar moet worden gesignaleerd[28].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommenden jahren aller' ->

Date index: 2022-10-16
w