Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommenden jahre vorgesehenen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit den für die kommenden Jahre vorgesehenen Haushaltsmitteln wird die Verbreitung von mehr als 800 europäischen Filmen in Europa und darüber hinaus unterstützt.

De budgettaire voorzieningen voor de komende jaren zijn bedoeld ter ondersteuning van de circulatie van meer dan 800 Europese films binnen en buiten Europa.


Auf Ebene der Kommission haben die vorgeschlagenen Maßnahmen keine über die bereits in der offiziellen Planung für die kommenden Jahre vorgesehenen Ausgaben hinausgehenden Auswirkungen auf den Haushalt.

Op het niveau van de Commissie hebben de voorgestelde maatregelen geen extra gevolgen voor de begroting naast die welke voor de komende jaren reeds voorzien zijn in de officiële programmering.


Bei der Umsetzung der Empfehlungen der Kommission sollte auf die der Agentur bereits zugewiesenen Ressourcen zurückgegriffen werden. Insofern wird die Umsetzung über die bereits für die kommenden Jahre vorgesehenen Ausgaben hinaus keine Auswirkungen auf den Haushalt haben.

De aanbevelingen van de Commissie zouden tot stand moeten worden gebracht met de bestaande middelen die al aan het agentschap zijn toegewezen; om die reden zullen zij geen impact hebben op de begroting bovenop de reeds voorziene kredieten voor de volgende jaren.


15. unterstreicht, dass die Europäische Union mit angemessenen Finanzmitteln ausgestattet werden muss, damit Maßnahmen entwickelt werden können, um dem bestehenden und dem durch die Umsetzung der im Vertrag von Lissabon neu vorgesehenen EU-Politiken hinzukommenden Bedarf wirksam gerecht werden zu können; fordert die Kommission auf, bei der Vorlage der Vorschläge für die Anpassung, Überprüfung und Überarbeitung des derzeitigen MFR 2007-2013 und die Finanzierung der durch den Vertrag von Lissabon neu hinzukommenden Politikbereiche die eingegangenen haushaltsmäßigen Verpflichtungen und ihre Auswirkungen auf die Haushaltspläne der ...[+++]

15. benadrukt de noodzaak om de EU te voorzien van de benodigde financiële middelen om maatregelen te ontwikkelen om tegemoet te komen aan de bestaande en nieuwe behoeften inzake de tenuitvoerlegging van het EU-beleid dat voortvloeit uit het nieuwe Verdrag van Lissabon; verzoekt de Commissie om met de aangegane begrotingsverplichtingen en de meerjarige gevolgen daarvan voor de begroting rekening te houden bij de presentatie van voorstellen voor de bijstelling, evaluatie en herziening van het huidige MFK 2007-2013 en de financiering van het nieuwe beleid voortvloeiend uit het Verdrag van Lissabon; roept de nieuwe Commissie op zich er du ...[+++]


15. unterstreicht, dass die Europäische Union mit angemessenen Finanzmitteln ausgestattet werden muss, damit Maßnahmen entwickelt werden können, um dem bestehenden und dem durch die Umsetzung der im Vertrag von Lissabon neu vorgesehenen EU-Politiken hinzukommenden Bedarf wirksam gerecht werden zu können; fordert die Kommission auf, bei der Vorlage der Vorschläge für die Halbzeitüberprüfung und die Finanzierung der durch den Vertrag von Lissabon neu hinzukommenden Politikbereiche die eingegangenen haushaltsmäßigen Verpflichtungen und ihre Auswirkungen auf die Haushaltspläne der kommenden Jahre ...[+++]

15. benadrukt de noodzaak om de EU te voorzien van de benodigde financiële middelen om maatregelen te ontwikkelen om tegemoet te komen aan de bestaande en nieuwe behoeften inzake de tenuitvoerlegging van het EU-beleid dat voortvloeit uit het nieuwe Verdrag van Lissabon; verzoekt de Commissie om met de aangegane begrotingsverplichtingen en de meerjarige gevolgen daarvan voor de begroting rekening te houden bij de presentatie van voorstellen voor de tussentijdse herziening en de financiering van het nieuwe beleid voortvloeiend uit het Verdrag van Lissabon; roept de nieuwe Commissie op zich er duidelijk toe te verbinden aan dit verzoek te ...[+++]


27. ist besorgt über das von der Kommission für viele der neuen Programme unter der Rubrik 1a vorgeschlagene "Backloading"; ist der Auffassung, dass dies keine angemessene Art und Weise der Finanzplanung ist; fordert die Kommission auf, Informationen über die Auswirkungen zu liefern, die dieses Backloading auf sämtliche Programme hat, einschließlich derjenigen, für die die Rechtsgrundlage noch nicht angenommen worden ist, und über die Auswirkungen auf die verfügbaren Margen für die kommenden Jahre; erinnert die Kommission daran, dass Nummer 37 der IIV vom 17. Mai 2006 es der Haushaltsbehörde ...[+++]

27. is verontrust over het voorstel van de Commissie om een groot aantal nieuwe initiatieven onder rubriek 1a te backloaden; is van oordeel dat dit geen juiste manier van financiële programmering is; verzoekt de Commissie nadere informatie te verstrekken over de gevolgen van deze back-loadingoperatie voor alle programma's, inclusief die programma's waarvoor nog geen rechtsgrondslag is vastgesteld, alsook over de gevolgen voor de beschikbare marges in de komende jaren; wijst de Commissie erop dat krachtens punt 37 van het IIA van 17 mei 2006 de begrotingsautoriteit en de Commissie 5% mogen afwi ...[+++]


Die für die kommenden Jahre vorgesehenen Arbeiten werden eine Weiterentwicklung dieser Methodik ermöglichen. Das Ziel ist, industrielle Anpassungsprozesse in enger Zusammenarbeit mit den verschiedenen interessierten Parteien zu identifizieren, sie soweit wie möglich vorauszusehen und zu begleiten.

Deze methoden zullen aan de hand van de voor de komende jaren geplande werkzaamheden verder kunnen worden ontwikkeld, zodat zij kunnen worden gebruikt om de industriële veranderingen te identificeren, zo veel mogelijk voor te bereiden en te begeleiden in nauwe samenwerking met de verschillende betrokken partners.


Die für die kommenden Jahre vorgesehenen Arbeiten werden eine Weiterentwicklung dieser Methodik ermöglichen. Das Ziel ist, industrielle Anpassungsprozesse in enger Zusammenarbeit mit den verschiedenen interessierten Parteien zu identifizieren, sie soweit wie möglich vorauszusehen und zu begleiten.

Deze methoden zullen aan de hand van de voor de komende jaren geplande werkzaamheden verder kunnen worden ontwikkeld, zodat zij kunnen worden gebruikt om de industriële veranderingen te identificeren, zo veel mogelijk voor te bereiden en te begeleiden in nauwe samenwerking met de verschillende betrokken partners.


79. fordert die vollständige Umsetzung der Interinstitutionellen Vereinbarung "Bessere Rechtsetzung" während des kommenden Jahres; begrüßt die grundsätzliche Zusage der Kommission, den in der Interinstitutionellen Vereinbarung für alle wichtigen Rechtsetzungsmaßnahmen vorgesehenen Folgenabschätzungsprozess effektiv anzuwenden; ist überzeugt, dass eine frühzeitige Einigung auf eine gemeinsame Methodik für die Folgenabschätzung zwischen den drei Organen einen erheblichen Schritt vorwärts bedeuten würde;

79. dringt aan op de volledige uitvoering in het komende jaar van het Interinstitutioneel Akkoord "beter wetgeven" ; is er verheugd over dat de Commissie zich in principe heeft verbonden tot een doeltreffende toepassing van het in het akkoord opgenomen effectbeoordelingsproces voor alle wetgevingsmaatregelen van enig belang; is van oordeel dat spoedige overeenstemming over een gemeenschappelijke methodologie voor effectbeoordelingen tussen de drie instellingen een aanzienlijke stap vooruit zou betekenen;


Es ist zu wünschen, dass die Zusammenarbeit im Energiebereich von der für die kommenden Jahre vorgesehenen Aufstockung des globalen Entwicklungshilfevolumens nennenswert profitiert.

De totale omvang van de ontwikkelingshulp zal de komende jaren naar verwachting stijgen, en het is wenselijk dat dit zich zal vertalen in een substantiële verhoging van de bijdrage voor de samenwerking op energiegebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommenden jahre vorgesehenen' ->

Date index: 2023-12-09
w