Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommenden jahr wenn " (Duits → Nederlands) :

Aus haushaltstechnischer Sicht wäre es für die kommenden Jahre wünschenswert, wenn diese Vorausschätzungen zur Erstellung der künftigen Haushaltspläne und zur Verwaltung der laufenden Haushaltspläne herangezogen werden könnten.

Uit budgettair oogpunt zou het wenselijk zijn dat deze ramingen in de komende jaren kunnen bijdragen tot de opstelling van de toekomstige begrotingen en tot het beheer van de lopende begroting.


Den Haushaltsplänen 2013 zufolge dürfte sich die Konsolidierung im kommenden Jahr fortsetzen, wenn auch in geringerem Tempo: Die gesamtstaatlichen Defizite sollen in der EU auf 3,2 % und im Euroraum auf 2,6 % des BIP schrumpfen.

Afgaande op de informatie die uit de begrotingen voor 2013 naar voren komt, zou de consolidatie worden voortgezet, zij het in een enigszins trager tempo: de nominale overheidstekorten zouden uitkomen op 3,2 % van het bbp in de EU en op 2,6 % van het bbp in de eurozone.


Ich hoffe sehr, dass dies ausreicht, um in einem erneuten Referendum im kommenden Jahr, wenn das irische Volk seine Wahl treffen wird, ein positives Ergebnis zu erreichen.

Ik hoop van harte dat dit voldoende zal zijn om een positief resultaat te waarborgen in het nieuwe referendum dat komend jaar wordt gehouden, wanneer het aan de Ieren is om hun keuze te maken.


Selbst wenn also der Verkehrssektor zum überwiegenden Teil nicht unter das EU-Emissionshandelssystem fällt (mit Ausnahme des Luftverkehrs, der ab dem kommenden Jahr einbezogen wird), dürfte er mit der Zeit die Entwicklungen innerhalb des EHS zunehmend beeinflussen.

Dus ook al blijft de vervoerssector buiten de EU-ETS (met uitzondering van de luchtvaart, vanaf volgend jaar), mettertijd beïnvloed het vervoer de ontwikkelingen in de ETS waarschijnlijk in toenemende mate.


Es ist wichtig, die Aufmerksamkeit auf die Halbzeitbewertung des Finanzrahmens für die kommenden Jahre, die im Jahr 2009 ansteht, zu richten, auch wenn das Ergebnis der neuen Verhandlungen noch keine Auswirkungen auf den Haushalt des kommenden Jahres haben wird.

Het is belangrijk om aandacht te besteden aan de tussentijdse evaluatie in 2009 van het begrotingskader voor de komende jaren, ook al zal de uitkomst van de nieuwe onderhandelingen geen gevolgen hebben voor de begroting van volgend jaar.


Es ist wichtig, die Aufmerksamkeit auf die Halbzeitbewertung des Finanzrahmens für die kommenden Jahre, die im Jahr 2009 ansteht, zu richten, auch wenn das Ergebnis der neuen Verhandlungen noch keine Auswirkungen auf den Haushalt des kommenden Jahres haben wird.

Het is belangrijk om aandacht te besteden aan de tussentijdse evaluatie in 2009 van het begrotingskader voor de komende jaren, ook al zal de uitkomst van de nieuwe onderhandelingen geen gevolgen hebben voor de begroting van volgend jaar.


Ich hoffe, dass unsere amerikanischen Freunde auch diesen Wunsch hegen, damit der Gipfel EU-USA im kommenden Jahr, wenn die USA die neue Regierung bzw. wir die neue Kommission haben, einer umfangreicheren Einigung den Weg ebnen kann, eventuell einem Partnerschaftsabkommen, das vielleicht bis 2007 zwischen der EU und den USA geschlossen wird.

Ik hoop dat onze Amerikaanse vrienden deze wens delen, zodat we volgend jaar, op de volgende Europees-Amerikaanse top, wanneer nieuwe regeringen zijn aangetreden, de weg kunnen effenen voor een bredere overeenkomst, mogelijk een partnerschapovereenkomst, die de EU en de VS dan misschien voor 2007 kunnen sluiten.


Wenn die im Koalitionsvertrag vorgeschlagenen Maßnahmen vollständig umgesetzt werden und im kommenden Jahr, wie von der Kommission projiziert, ein BIP-Wachstum von rund 1 ½% verzeichnet wird, so könnte das Defizit auf unter 3% des BIP gesenkt werden.

Als alle maatregelen die in de coalitie-overeenkomst zijn voorgesteld worden uitgevoerd en de groei van het BBP volgend jaar ongeveer 1,5% bedraagt, zoals voorspeld door de Commissie, kan het tekort worden teruggedrongen tot minder dan 3% van het BBP.


Darüber hinaus sollte Italien, auch wenn es die Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts erfüllt, jede Gelegenheit nutzen, sich für die kommenden Jahre höhere Haushaltsziele zu stecken und den Konsolidierungsprozess zu beschleunigen, um so einen rascheren Abbau der Schuldenquote herbeizuführen.

Daarnaast moet Italië, ook al voldoet het aan de vereisten van het Stabiliteits- en groeipact, iedere gelegenheid te baat nemen om de toekomstige begrotingsdoelstellingen te verbeteren en het consolideringsproces te versnellen om de schuldquote sneller terug te dringen.


Gemäß dem Umstrukturierungsplan müssen all diese Vermögenswerte - Immobilien, die Banktöchter Altus, SDBO und Colbert, die Finanzierungen in der Filmbranche und das Industrieportfolio - abgetreten oder liquidiert werden. So müssen 80 % der Aktiva in den kommenden fünf Jahren und, wenn die Marktbedingungen es erlauben, mindestens 50 % davon innerhalb der nächsten drei Jahre abgetreten werden.

Volgens het plan zullen al deze activa - de activa in de onroerend- goedsector, de activa van bankdochters Altus, SDBO en Colbert, de verplichtingen in de speelfilmsector en de industriële portefeuille - worden verkocht of geliquideerd. Op deze wijze moet 80% van de activa in de komende vijf jaar worden afgestoten, waarvan, indien de marktvoorwaarden dit toestaan, ten minste 50% van deze activa binnen drie jaar verkocht zal worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommenden jahr wenn' ->

Date index: 2022-10-06
w