Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommen wiederum nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die Alterssicherung Gefahr läuft, nicht angemessen zu sein, kann es zu Forderungen nach Ad-hoc -Erhöhungen von Pensionen und Renten oder zu größerer Nachfrage nach anderen Leistungen kommen, was wiederum die Nachhaltigkeit gefährdet.

Wanneer de pensioenen inadequaat dreigen te worden, kan dit tot ad-hoc-verhogingen van de premies of een grotere vraag naar andere prestaties leiden, waardoor de houdbaarheid in gevaar komt.


fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Flächennutzungsplanung auszuarbeiten, dabei langfristige Schätzungen der regionalen und lokalen Nachfrage nach Mineralien einzubeziehen und diese Schätzungen auch in die nationale Rohstoffpolitik einfließen zu lassen, die sich wiederum auf die ausgeprägte geologische Sachkenntnis in den einzelnen Mitgliedstaaten stützen, den Handel innerhalb der EU nicht hemmen und der länderübergreifenden Nachfrage nicht Schranken setzen sollte; stellt fest, dass im Zusammenhang mit der heimischen Rohstoffgewinn ...[+++]

de lidstaten over een ruimtelijkeordeningsbeleidmoeten beschikken, inclusief langetermijnramingen betreffende de vraag naar regionale en plaatselijke mineralen, en hiermee rekening moeten houden in hun nationale grondstoffenbeleid, dat moet stoelen op de gedetailleerde kennis betreffende grondstoffen die op dit moment in de verschillende lidstaten voorhanden is en geen belemmering mag vormen voor handel in de EU of grensoverschrijdende vraag mag uitsluiten; stelt vast dat toeleverende dienstverlenende ondernemingen in het kader van binnenlandse mijnbouw een belangrijke rol spelen; wijst op het belang voor de duurzame mijnbouw in Europa ...[+++]


Wenn die Alterssicherung Gefahr läuft, nicht angemessen zu sein, kann es zu Forderungen nach Ad-hoc -Erhöhungen von Pensionen und Renten oder zu größerer Nachfrage nach anderen Leistungen kommen, was wiederum die Nachhaltigkeit gefährdet.

Wanneer de pensioenen inadequaat dreigen te worden, kan dit tot ad-hoc-verhogingen van de premies of een grotere vraag naar andere prestaties leiden, waardoor de houdbaarheid in gevaar komt.


Denn wir müssen ja sehen, dass, wenn man diese Argumentation benutzt, man in einem Vierteljahr wieder ein Alibi findet und dann wiederum ein Alibi findet, um die Entscheidung nicht zustande kommen zu lassen.

We moeten immers beseffen dat, als deze argumenten worden gebruikt, over een paar maanden weer een voorwendsel wordt gevonden, en later weer een, om dit besluit niet tot stand te laten komen.


Diese wiederum dürfen nicht künftigen Generationen aufgebürdet werden. Stattdessen sollten sie ihnen zugute kommen, denn, ausgehend von den dadurch erzielten Wachstumsschüben, werden künftige Generationen in der Lage sein, die Rückzahlung dieser Inflationskosten zu gewährleisten.

Die kosten mogen niet ten laste komen van de toekomstige generaties, maar moeten hun juist ten goede komen, aangezien zij deze inflatie zullen kunnen “terugbetalen” als de groei juist nu een impuls krijgt.


Wenn von unseren Spezialisten in Genf nicht ein Minimalkompromiss erarbeitet wird, besteht wiederum die Gefahr, dass wir zu keinen guten Ergebnissen kommen.

Als onze deskundigen in Genève er niet in slagen een minimumcompromis uit te werken, riskeren we opnieuw het gevaar van mislukking.


Diejenigen mit einer rein nationalen oder zwischenstaatlichen Perspektive kommen wiederum nicht umhin einzuräumen, dass Nationalstaaten alleine den Bürgerinnen und Bürgern nicht mehr all das bieten können, was diese erwarten.

Wie uitgaat van een louter nationaal of intergouvernementeel perspectief, moet zich er rekenschap van geven dat natiestaten niet meer op eigen kracht aan de verwachtingen van hun burgers kunnen voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommen wiederum nicht' ->

Date index: 2025-09-02
w