Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmen

Traduction de «kommen nach hause » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmen

bedrijfskleding niet mee naar huis nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Familie Pato Rodríguez wurde anderweitig nach Porto befördert und musste von dort ein Taxi nach Vigo nehmen, um nach Hause zu kommen.

De familie Pato Rodríguez werd omgeboekt naar Oporto en moest van daaruit een taxi nemen naar haar woonplaats Vigo.


Ich hoffe, dass wir mit einem erfolgreichen Gipfel nach Hause kommen.

Ik hoop dat we met een succesvolle top naar huis gaan.


Nehmen wir an, sie haben in Großbritannien oder Irland das Recht zu wählen, aber sie kommen nach Hause.

Goed, gaan we ervan uit dat ze een stemrecht in Groot-Brittannië of Ierland hebben, maar ze komen naar huis.


Aus diesem Grund fordere ich erneut alle Regierungen der Europäischen Union dazu auf, den Menschen dabei zu helfen, nach Hause zu kommen, alle möglichen Kommunikationsmittel zu nutzen und sich dafür ganz besonders und außerordentlich einzusetzen, weil dies das wichtigste Recht der Bürgerinnen und Bürger ist: nach Hause zu gehen und dorthin zu gehen, wo immer sie hingehen möchten.

Vandaar de oproep, die ik hierbij herhaal, aan alle regeringen van de Europese Unie om repatriëring van burgers mogelijk te maken, om hun alle mogelijke communicatiemiddelen ter beschikking te stellen en een bijzondere, buitengewone inspanning voor hen te leveren, omdat dat voor die burgers het belangrijkste recht is: terug naar huis gaan, of naar de gewenste eindbestemming reizen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission kann sich nicht damit befassen, wie die Mitarbeiter zur Arbeit bzw. nach Hause kommen oder ihre Kinder zur Schule bringen. Im Zentrum einer europäischen Großstadt kommt es zwangsläufig zu Verkehrsproblemen.

De Commissie kan haar personeel uiteraard niet voorschrijven hoe het zich van of naar het werk moet verplaatsen (en onderweg de kinderen naar school moet brengen). De locatie midden in een grote Europese stad betekent ook dat met de gebruikelijke problemen van een druk stadscentrum rekening moet worden gehouden.


Aber wer macht sie denn zu Sündenböcken? In den Hauptstädten Europas sitzen jede Menge Leute, die am Donnerstag im Rat zusammensitzen, und die jedes Mal, wenn sie aus Brüssel nach Hause kommen, im Erfolgsfalle sagen: Das waren wir, die Staats- und Regierungschefs, und im Falle des Misserfolges sagen, das waren die da in Brüssel! Sagen Sie das im Rat, was Sie hier gesagt haben.

In de hoofdsteden van Europa zitten een heleboel mensen die op donderdag in de Raad bijeenkomen en telkens wanneer ze uit Brussel thuiskomen en de vergadering een succes is geweest zeggen: “Dat waren wij, de staats- en regeringshoofden” en als zij geen succes is geweest zeggen: “Dat waren die lui daar in Brussel”.


Die Leute sollten lieber nach Dänemark kommen, sich ansehen, wie man es macht, und dann nach Hause fahren und auf nationaler Basis darüber nachdenken, was sie unter ihren eigenen Gegebenheiten tun könnten.

Men kan beter naar Denemarken komen om te zien hoe je een en ander moet aanpakken en dan naar huis terugkeren en op nationale basis uitzoeken wat men daarvan in de eigen situatie kan gebruiken.




D'autres ont cherché : kommen nach hause     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommen nach hause' ->

Date index: 2023-11-28
w