Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommen muss denn " (Duits → Nederlands) :

Eine wird bis zum Ende dieses Jahres fertiggestellt. Ich denke, dass auch klar ist, dass der Hauptteil der Reaktion von den Mitgliedstaaten kommen muss, denn Familienpolitik ist generell deren Angelegenheit.

Ook is het mijns inziens duidelijk dat, gezien het feit dat gezinsbeleid een bevoegdheid is van de lidstaten, het vooral hún taak is om dit onderwerp aan te pakken.


Weil die Kluft zwischen denen, die nur im Gemeinsamen Standpunkt ihr Seelenheil sehen, und denen, die ihn regelrecht verteufeln, unüberbrückbar erscheint, werde ich so abstimmen, dass es zu einem Schlichtungsverfahren kommen muss, denn nur so können wir einen vernünftigen menschengerechten Kompromiss mit dem Ministerrat erzielen.

Omdat de kloof tussen degenen die hun zielenheil alleen in het gemeenschappelijk standpunt kunnen vinden en degenen die dit standpunt verdoemen, onoverbrugbaar lijkt, zal ik zodanig stemmen dat er een bemiddelingsprocedure komt, want alleen op die manier kunnen we een redelijk en menswaardig compromis met de Raad bereiken.


Unter diesen Umständen wird deutlich, dass das seit 1985 geltende katastrophale Schengener Übereinkommen abgeschafft werden muss, denn es ermöglich jedem illegalen Einwanderer, der nach Spanien, Italien oder anders wohin gelangt, nach Frankreich zu kommen und dort alle sozialen Leistungen in Anspruch zu nehmen.

Gezien deze omstandigheden is het begrijpelijk dat we het werkelijk rampzalige Akkoord van Schengen, dat sinds 1985 wordt toegepast, moeten afschaffen omdat op grond hiervan iedere illegale immigrant die in Spanje, Italië of ergens anders aankomt en gelegaliseerd wordt, naar Frankrijk kan gaan en daar van alle sociale voorzieningen kan profiteren.


Wir dürfen die Bedeutung dieser gegenseitigen Solidarität unter den Ländern der Europäischen Union nicht in Abrede stellen, denn sie ist eine der Formen, in denen das Wort „Solidarität“ zum Ausdruck kommen muss.

Men mag niet ontkennen hoe belangrijk wederzijdse solidariteit is tussen de landen die deel uitmaken van de Europese Unie. Die solidariteit moet een van de verschijningsvormen zijn van het woord ‘solidariteit’.


Unter diesen Umständen wird deutlich, dass das seit 1985 geltende katastrophale Schengener Übereinkommen abgeschafft werden muss, denn es ermöglich jedem illegalen Einwanderer, der nach Spanien, Italien oder anders wohin gelangt, nach Frankreich zu kommen und dort alle sozialen Leistungen in Anspruch zu nehmen.

Gezien deze omstandigheden is het begrijpelijk dat we het werkelijk rampzalige Akkoord van Schengen, dat sinds 1985 wordt toegepast, moeten afschaffen omdat op grond hiervan iedere illegale immigrant die in Spanje, Italië of ergens anders aankomt en gelegaliseerd wordt, naar Frankrijk kan gaan en daar van alle sociale voorzieningen kan profiteren.


Das Risikomanagement muss in alle Aspekte der Arbeit der Zollverwaltungen, auch in die EDV-Systeme, einbezogen und ständig überwacht und weiterentwickelt werden, denn mit seiner Doppelfunktion ermöglicht es einerseits festzustellen, wo Kontrollressourcen zum Einsatz kommen sollten, und andererseits, bekannten und nicht mit hohen Risiko verbundenen Handel zu erleichtern.

Risicobeheer moet deel gaan uitmaken van alle aspecten van het douanewerk en in de IT-systemen worden geïntegreerd; het moet constant worden gevolgd en verder worden ontwikkeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommen muss denn' ->

Date index: 2025-06-07
w