Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommen hauptsächlich in heimen " (Duits → Nederlands) :

Investitionen in Breitband werden hauptsächlich aus der Privatwirtschaft kommen.

De investeringen in breedband zullen vooral uit de particuliere sector komen.


Die Studie sollte ermitteln, in welchen Sektoren diese Maßnahmen hauptsächlich zur Anwendung kommen, sowie ihre Auswirkungen und ihre Übereinstimmung mit den Zielen des Allgemeininteresses untersuchen.

Aan de hand van de studie moet duidelijk worden in welke sectoren deze maatregelen het vaakst worden aangetroffen, welk effect zij hebben en in hoeverre zij afgestemd zijn op doelstellingen van openbaar belang.


Vor diesem Hintergrund kommen dem privaten Sektor in ÖPP-Modellen hauptsächlich vier Funktionen zu: Bereitstellung von zusätzlichem Kapital, alternative Verwaltungs- und Durchführungskompetenzen, Mehrwert für den Verbraucher und die Öffentlichkeit insgesamt sowie bessere Ermittlung von Erfordernissen und optimaler Einsatz von Ressourcen.

In dit kader kunnen er vier belangrijke rollen voor de particuliere sector in PPS-constructies worden genoemd: de inbreng van extra kapitaalmiddelen, de inbreng van vaardigheden op het gebied van alternatief beheer en uitvoering, de verwerving van toegevoegde waarde voor de consument en de bevolking als geheel, en de mogelijkheid van een betere identificatie van de behoeften en een optimaal gebruik van hulpbronnen.


Diese Geräte kommen hauptsächlich in Heimen, Krankenhäusern, alternativen Betreuungseinrichtungen und Notfallzentren zum Einsatz.

De producenten van de onderneming worden vooral gebruikt in zorginstellingen, ziekenhuizen, alternative care facilities (ACF's) en medische noodvoorzieningen.


die Bereitstellung kultureller Inhalte, die je nach Land in unterschiedlichem Umfang erfolgt. So kommen 47 % der digitalisierten Objekte aus Frankreich, während andere Mitgliedstaaten wie Polen oder Ungarn hauptsächlich Bücher zur Verfügung stellen.

een onevenwicht tussen de lidstaten met betrekking tot de aanreiking van cultureel materiaal. Frankrijk heeft 47 % van de gedigitaliseerde objecten bijgedragen, terwijl andere lidstaten zoals Polen en Hongarije hoofdzakelijk boeken ter beschikking hebben gesteld.


Die Bereitstellung von Gesundheitsdienstleistungen liegt hauptsächlich in der Verantwortung der Mitgliedstaaten, doch kann eine Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene sowohl den Patienten als auch den Gesundheitssystemen zugute kommen.

Gezondheidszorg valt hoofdzakelijk onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten, maar samenwerking op het niveau van de Gemeenschap kan zowel de patiënten als de gezondheidsstelsels ten goede komen.


Diese Partnerschaft und die sich daraus ergebenden Informationskampagnen werden hauptsächlich Millionen von kleinen und mittleren Unternehmen zugute kommen, die in Kontakt mit den EIC stehen, insbesondere Einzelhändlern, die eine Schlüsselrolle bei der Einführung von Euro-Banknoten und -Münzen spielen.

Dit partnership en de hieruit voortvloeiende informatiecampagnes zullen voornamelijk ten goede komen aan miljoenen kleine en middelgrote ondernemingen die contacten met EIC's hebben en met name aan detailhandelaren die een sleutelrol zullen vervullen bij de invoering van de eurobankbiljetten en -munten.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, grünes Licht für eine niederländische Beihilfe an das Unternehmen Océ zu geben, das hauptsächlich Fotokopiergeräte und Drucker für Büro- und anderweitige Zwecke herstellt. Die Beihilfe in Höhe von 22,7 Mio. € soll einem Forschungs- und Entwicklungsprojekt im Bereich der Farbtintenstrahltechnik zugute kommen.

De Europese Commissie heeft besloten goedkeuring te geven voor het voornemen van de Nederlandse regering om steun ten bedrage van 22,7 miljoen € te verlenen aan Océ. Océ produceert voornamelijk kopieermachines en printers voor kantoorgebruik en gespecialiseerde toepassingen. De steun is bedoeld voor een onderzoek- en ontwikkelingsproject op het gebied van inkjet-kleurenprinttechnologie.


Obwohl die Kommission im allgemeinen mit der Gesamtstrategie des Plans einverstanden war, schlug sie einige Änderungen im Zusammenhang mit der Aufteilung der Ausgaben auf die Teil-Programme vor mit dem Ziel, die Strukturfondshilfen hauptsächlich Bereichen zugute kommen zu lassen, in denen sie eine wesentliche Wirkung erzielen können, und sie auf Gebiete mit besonders dringendem Bedarf zu konzentrieren.

De Commissie was het in het algemeen eens met de in het Plan aangegeven strategie, maar stelde, voor de subprogramma's, toch bepaalde wijzigingen van de toegewezen bedragen voor met als doel de bijstand uit de Structuurfondsen duidelijk toe te spitsen op sectoren waar een significant effect kan worden bereikt, en de bijstand voorts te concentreren op de gebieden met de grootste noden.


Die Industriellen, die hauptsächlich aus den Bereichen Telekommunikation, Schiffbau, Lebensmittel, Holz und Papier kommen, werden auch individuelle Branchenkontakte knüpfen können.

De zakenlieden die voornamelijk afkomstig zijn uit de telecommunicatie-, voedselverwerkende, hout-, papier- en maritieme industrieën zullen ook over hun specifieke sectoren een dialoog kunnen aangaan.


w