Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommen gut voran » (Allemand → Néerlandais) :

Die umfassenderen Verhandlungen zwischen der Kommission und den Vereinten Nationen zur Entwicklung neuer, verbesserter Arbeitspraktiken und des strategischen Dialogs mit den UN und anderen internationalen Partnern laufen aktiv und kommen gut voran.

De ruimere onderhandelingen tussen de Commissie en haar VN-partners met het oog op de ontwikkeling van nieuwe, verbeterde werkmethoden en van strategische dialogen met de VN en andere internationale partners verlopen op dynamische wijze en zijn reeds goed opgeschoten.


Die Verhandlungen zur Erweiterung der Union kommen gut voran und haben den erheblichen Verkehrsbedarf der Beitrittsländer verdeutlicht [3].

De onderhandelingen over de uitbreiding van de Unie verlopen goed en hebben duidelijkheid verschaft over de vervoersbehoeften van de kandidaat-lidstaten [3].


Die verbleibenden 5 Projekte kommen gut voran, wobei einige Projekte voraussichtlich im Laufe dieses Jahres oder spätestens bis 2015 fertiggestellt werden.

De overige 5 projecten vorderen goed, een aantal hiervan wordt naar verwachting dit jaar of uiterlijk in 2015 voltooid.


Die verbleibenden 8 Projekte kommen gut voran, wobei einige Projekte voraussichtlich bis 2014 fertiggestellt sein werden.

De overige acht projecten vorderen goed, een aantal hiervan wordt naar verwachting in 2014 voltooid.


Drei weitere Projekte kommen gut voran; mit ihrem Abschluss ist 2013/2014 zu rechnen.

Drie andere projecten vorderen goed, zodat deze naar verwachting in 2013-2014 kunnen worden voltooid.


Diese Verhandlungen kommen gut voran und könnten in nächster Zukunft abgeschlossen werden.

De onderhandelingen verlopen soepel en zullen in de nabije toekomst kunnen worden afgerond.


Die Vorarbeiten der Europäischen Union für unseren Beitrag zu einer internationalen Präsenz im Kosovo nach der Regelung der Statusfrage kommen gut voran.

De Europese Unie maakt goede vorderingen met de voorbereidingen voor haar bijdrage aan een internationale aanwezigheid in Kosovo na de regeling van de statuskwestie.


Die Vorarbeiten der Europäischen Union für unseren Beitrag zu einer internationalen Präsenz im Kosovo nach der Regelung der Statusfrage kommen gut voran.

De Europese Unie maakt goede vorderingen met de voorbereidingen voor haar bijdrage aan een internationale aanwezigheid in Kosovo na de regeling van de statuskwestie.


Die nationalen Pläne zur Verbesserung der Lage der Roma kommen gut voran, und mit der Benennung eines Ausschusses für die Belange Behinderter ist nunmehr eine nationale Politik für die Belange der Behinderten in greifbare Nähe gerückt.

De nationale plannen voor de Roma boeken vooruitgang. Nu er een Commissie voor gehandicapten is benoemd, ziet het ernaar uit dat er op dit gebied binnen redelijke tijd een nationaal beleid van de grond zal komen.


Verwaltungskenntnisse beginnen sich zu festigen, grenzüberschreitende Programme kommen gut voran und tragen zu Erfahrungen mit den künftigen Partnern in der gemeinsamen Union bei.

De administratieve know-how begint terrein te winnen, de grensoverschrijdende programma's liggen op schema en bevorderen het opdoen van ervaring met toekomstige partners in dezelfde Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommen gut voran' ->

Date index: 2023-07-04
w