Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Betracht kommen
In den Genuss kommen
Zu weit kommen
Überschieen

Traduction de «kommen dabei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken








Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mehrere ungünstige Faktoren kommen dabei zusammen: ungenügende Erfahrung im Straßenverkehr, eine höhere Risikobereitschaft, eine geringer ausgeprägte Vorschriftentreue.

Daaraan ligt een combinatie van meerdere ongunstige factoren ten grondslag: onvoldoende rijervaring, een grotere neiging tot het nemen van risico's en een slechtere naleving van de verkeersregels.


* Galileo muss planmäßig zum Einsatz kommen. Dabei sind angemessene Mittel auf die weltweite Förderung und Entwicklung nachgeschalteter Aktivitäten zu verwenden, und der private Sektor muss frühzeitig Gelegenheit zur Beteiligung erhalten.

* Tenuitvoerlegging van Galileo volgens plan, waarbij passende middelen worden toegekend aan een mondiale bevordering en ontwikkeling van downstream-activiteiten en de private sector de gelegenheid krijgt in een vroeg stadium zijn bijdrage te leveren.


- Galileo muss planmäßig zum Einsatz kommen. Dabei sind angemessene Mittel auf die weltweite Förderung und Entwicklung nachgeschalteter Aktivitäten zu verwenden, und der private Sektor muss frühzeitig Gelegenheit zur Beteiligung erhalten.

- Tenuitvoerlegging van Galileo volgens plan, waarbij passende middelen worden toegekend aan een mondiale bevordering en ontwikkeling van downstream-activiteiten en de private sector de gelegenheid krijgt in een vroeg stadium zijn bijdrage te leveren.


Die Mitgliedstaaten können somit ihre eigenen nationalen oder regionalen Programme aufstellen, in denen diese Besonderheiten zum Ausdruck kommen. Dabeissen mindestens vier von sechs gemeinsamen Prioritäten zugrunde gelegt werden: Wissen und Innovation, Wettbewerbsfähigkeit, bessere Organisation der Nahrungsmittelkette, Erhaltung der Ökosysteme, Ressourceneffizienz und soziale Inklusion.

Zo kunnen de lidstaten hun eigen nationale of regionale programma's opzetten waarin deze specifieke kenmerken tot uiting komen. Dit moeten zij doen op basis van ten minste vier van de zes gemeenschappelijke prioriteiten: kennis en innovatie, concurrentievermogen, een betere organisatie van de voedselketen, instandhouding van de ecosystemen, efficiënt gebruik van de hulpbronnen en sociale inclusie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen, die aus Ländern außerhalb der EU kommen, dabei zu unterstützen, sich vollständig in unsere Gesellschaften zu integrieren, steht auf der politischen Agenda der EU und der Mitgliedstaaten ganz oben.

Het helpen van mensen van buiten de EU om volledig te integreren in onze samenleving staat hoog op de politieke agenda van de EU en de lidstaten.


Die Einzelhändler kommen dabei in dem entscheidenden Moment ins Spiel, in dem die Verbraucher ihre Kaufentscheidungen treffen.

Het cruciale ogenblik daarbij is wanneer de consument bij de aankoop zijn keuze maakt.


verstärkte Unterstützung der Mobilität von Personen im Bereich der Hochschulbildung, die nach Kriterien der akademischen Exzellenz ausgewählt werden und insbesondere aus Drittstaaten in europäische Staaten kommen; dabei sind die Grundsätze der Gleichstellung von Männern und Frauen und eine möglichst ausgewogene geografische Verteilung zu berücksichtigen, wobei der Zugang zum Programm gemäß den Grundsätzen der Chancengleichheit und der Nichtdiskriminierung zu erleichtern ist.

meer steun voor de mobiliteit op hogeronderwijsgebied van op basis van academische excellentiecriteria geselecteerde personen, met name uit derde landen naar Europese landen, met inachtneming van de beginselen van gelijkheid van mannen en vrouwen en van een zo evenwichtig mogelijke geografische spreiding, waarbij de toegang tot het programma wordt vergemakkelijkt overeenkomstig de beginselen van gelijke kansen en non-discriminatie.


Vier Arten von innovativen Finanzierungstechniken kommen dabei besonders in Frage:

Daarbij denken zij met name aan de volgende vier innovatieve financieringsinstrumenten:


Mit den Rechtsvorschriften über die Ausfuhrerstattungen (Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 805/68) wird nämlich nur das wirtschaftliche Ziel der Erleichterung der Ausfuhr von Überschußerzeugnissen nach Drittländern verfolgt; Kriterien nichtwirtschaftlicher Art kommen dabei nicht zum Tragen.

Tot nu toe hadden de restitutievoorschriften (artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 805/68) uitsluitend een economisch doel, namelijk de uitvoer van overschotten naar derde landen te bevorderen, terwijl niet-economische criteria buiten beschouwing bleven.


Mit den Rechtsvorschriften über die Ausfuhrerstattungen [Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 805/68] wird nämlich zur Zeit nur das wirtschaftliche Ziel der Erleichterung der Ausfuhr von Überschußerzeugnissen nach Drittländern verfolgt; andere Kriterien, wie das Wohlbefinden der Tiere, kommen dabei nicht zum Tragen.

Momenteel heeft de wetgeving betreffende de exportrestituties (artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 805/68) namelijk uitsluitend het economische doel de export van overschotproducten naar derde landen te vergemakkelijken en worden daarbij criteria als het welzijn van de dieren niet in aanmerking genomen.




D'autres ont cherché : freiheit zu kommen und zu gehen     zu weit kommen     in betracht kommen     in den genuss kommen     überschieen     kommen dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommen dabei' ->

Date index: 2024-05-27
w