Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschussangelegenheiten
Ausschussverfahren
Ausschußangelegenheiten
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Komitologie
Patient mit Rezidiv
Register der Komitologie
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "komitologie wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Ausschussangelegenheiten [ Ausschußangelegenheiten | Ausschussverfahren | Komitologie ]

comitologie [ comitéprocedure ]


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird angemessene Durchführungsmaßnahmen in Übereinstimmung mit dem Komitologie-Verfahren verabschieden.

De Commissie zal passende uitvoeringsmaatregelen vaststellen overeenkomstig de comitéprocedures.


Nachdem der Ratsbeschluss zur Komitologie (1999/468/EG) und die zu einem späteren Zeitpunkt mit dem Europäischen Parlament geschlossene Vereinbarung strikt umgesetzt wurden, wird letzteres seit Mitte 2001 umfassend über alle Aktivitäten im Zusammenhang mit der Programmverwaltung informiert: Sämtliche dem Programmausschuss von der Kommission vorgelegten Dokumente werden an das EP weitergeleitet, wobei zwischen Stellungnahme des Ausschusses und der entsprechenden Kommissionsentscheidung eine vierwöchige Frist zur Einsichtnahme eingeführ ...[+++]

Sinds medio 2001 is, ingevolge de strikte uitvoering van het comitologiebesluit van de Raad (1999/468/EG) en de daaropvolgende overeenkomst met het Europees Parlement, dit laatste volledig ingelicht over alle activiteiten met betrekking tot het beheer van het programma: alle door de Commissie aan het programmacomité voorgelegde documenten zijn aan het EP toegestuurd en tussen een advies van het comité en het desbetreffende besluit van de Commissie is een bedenktijd van vier weken ingevoerd.


Die Kommission wird (im Rahmen des Komitologie-Verfahrens) über die Durchführungsmaßnahmen entscheiden, die zur Untermauerung der Grundsätze in der modernisierten Achten Richtlinie erforderlich sein werden.

De Commissie zal (via comitéprocedures) de uitvoeringsmaatregelen vaststellen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de in de gemoderniseerde Achtste Richtlijn vervatte beginselen.


unter Hinweis darauf, dass die Modalitäten der Anwendung des Beschlusses 1999/468/EG des Rates in höchstem Maße unbefriedigend waren und - mit Ausnahme der Modalitäten für das neue Regelungsverfahren mit Kontrolle - noch immer nicht zufriedenstellend sind, was unter anderem auf die Art und Weise zurückzuführen ist, wie die„Komitologie-Datenbank“ funktioniert hat; unter Hinweis darauf, dass Dokumente oftmals stückweise und ohne klare Erläuterung ihres Status und bisweilen unter irreführenden Überschriften übermittelt werden, d. h. Durchführungsmaßnahmen, über die im Ausschuss noch nicht abgestimmt worden ist, werden unter der Rubrik„Recht auf Kontrolle“ übermittelt, obwohl sie unter der Rubrik„Recht auf Information“ übermittelt werden sollten, wodur ...[+++]

overwegende dat de wijze van toepassing voor de uitvoering van Besluit 1999/468/EG van de Raad hoogst onbevredigend waren en met uitzondering van de procedures voor de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing dat nog steeds zijn, onder meer vanwege de manier waarop de comitologiedatabank heeft gefunctioneerd, overwegende dat documenten vaak in stukjes en zonder duidelijke aanduiding van hun status worden verstuurd, en soms onder misleidende hoofding, bijvoorbeeld nog niet in comité goedgekeurde ontwerpuitvoeringsmaatregelen die worde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird angemessene Durchführungsmaßnahmen in Übereinstimmung mit dem Komitologie-Verfahren verabschieden.

De Commissie zal passende uitvoeringsmaatregelen vaststellen overeenkomstig de comitéprocedures.


Die Kommission wird (im Rahmen des Komitologie-Verfahrens) über die Durchführungsmaßnahmen entscheiden, die zur Untermauerung der Grundsätze in der modernisierten Achten Richtlinie erforderlich sein werden.

De Commissie zal (via comitéprocedures) de uitvoeringsmaatregelen vaststellen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de in de gemoderniseerde Achtste Richtlijn vervatte beginselen.


Zunächst einmal muss die Frage der Ausübung von Durchführungsbefugnissen - also das, was derzeit unter den Begriff ,Komitologie" gefasst wird - generell geklärt werden.

In de eerste plaats moet de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden (d.w.z. het werkterrein van de "comitologie") in algemene termen worden verduidelijkt.


Nachdem der Ratsbeschluss zur Komitologie (1999/468/EG) und die zu einem späteren Zeitpunkt mit dem Europäischen Parlament geschlossene Vereinbarung strikt umgesetzt wurden, wird letzteres seit Mitte 2001 umfassend über alle Aktivitäten im Zusammenhang mit der Programmverwaltung informiert: Sämtliche dem Programmausschuss von der Kommission vorgelegten Dokumente werden an das EP weitergeleitet, wobei zwischen Stellungnahme des Ausschusses und der entsprechenden Kommissionsentscheidung eine vierwöchige Frist zur Einsichtnahme eingeführ ...[+++]

Sinds medio 2001 is, ingevolge de strikte uitvoering van het comitologiebesluit van de Raad (1999/468/EG) en de daaropvolgende overeenkomst met het Europees Parlement, dit laatste volledig ingelicht over alle activiteiten met betrekking tot het beheer van het programma: alle door de Commissie aan het programmacomité voorgelegde documenten zijn aan het EP toegestuurd en tussen een advies van het comité en het desbetreffende besluit van de Commissie is een bedenktijd van vier weken ingevoerd.


Die Entwicklung des SIS II wird in enger Kooperation mit den Mitgliedstaaten erfolgen, insbesondere durch die nach den belgischen und schwedischen Initiativen vom Rat zu beschließenden Komitologie.

De ontwikkeling van SIS II zal in nauwe samenwerking met de lidstaten geschieden, met name via de comitologie waartoe de Raad naar aanleiding van de Belgisch-Zweedse initiatieven zal beslissen.


Wie jedoch bereits erwähnt, wird sie diese Aufgabe nicht alleine übernehmen und im Rahmen der von den belgischen und schwedischen Initiativen vorgesehenen Komitologie auf die Sachkenntnis der Mitgliedstaaten zurückgreifen.

Zoals hierboven reeds is vermeld, zal zij hierbij niet alleen optreden en zal zij een beroep doen op de deskundigheid van de lidstaten in het kader van de comitologie waarin de Belgisch-Zweedse initiatieven voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komitologie wird' ->

Date index: 2024-10-13
w