Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuvans
Bestandteil einer Arznei
Der die Wirkung des Hauptmit
Errichtung einer technischen Wirkung

Vertaling van "kombinierte wirkung einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antrag auf Nichtigerklärung der Wirkung einer Registrierung

verzoek tot nietigverklaring van een inschrijving


Adjuvans | Bestandteil einer Arznei | der die Wirkung des Hauptmit

adjuvans | toevoegsel


mit einer Strafklage kombiniertes Schadenersatzbegehren Adhäsionsklage

...beledigde partij | klacht met(aan)stelling van burgerlijke partij


Errichtung einer technischen Wirkung

een technische uitkomst verkrijgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Vorarbeiten heißt es in diesem Sinne: « Es besteht [...] keineswegs die Absicht, die Grenzen für den gleichzeitigen Bezug von Pensionen und Berufseinkünften vollständig abzuschaffen. Der Grundsatz, wonach eine Ruhestandspension nicht mit einem Einkommen aus Arbeit kombiniert werden darf, muss die Regel bleiben. Dieses Prinzip läuft allerdings Gefahr, die Ausnahme zu werden, wenn nur eine Altersgrenze in Bezug auf die zulässige Arbeit gilt. In diesem Fall könnten nämlich alle Pensionierten zum Beispiel ab dem Alter von 65 Jahren unbegrenzt dazuverdienen. Demzufolge soll neben einer ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe dreigt evenwel de uitzondering te worden indien er enkel een leeftijdsgrens qua toegelaten arbeid zou worden gehanteerd. In dat geval zouden immers alle gepensioneerden bijvoorbeeld vanaf de leeftijd van 65 jaar onbeperkt kunnen bijverdienen. Bijgevolg moet er, naast een leeftijdsvoorwaarde, nog een bijkomende toep ...[+++]


Gemäß der Richtlinie 2014/40/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (4), mit der die Richtlinie 2001/37/EG mit Wirkung vom 20. Mai 2016 aufgehoben wird, muss jede Packung und jede Außenverpackung von Rauchtabakerzeugnissen kombinierte gesundheitsbezogene Warnhinweise tragen, bestehend aus einem der in Anhang I der Richtlinie 2014/40/EU aufgeführten textlichen Warnhinweise und einer dazu passenden Farbfotografie aus der Bilde ...[+++]

Richtlijn 2014/40/EU van het Europees Parlement en de Raad (4) tot intrekking van Richtlijn 2001/37/EG met ingang van 20 mei 2016 bepaalt dat op elke verpakkingseenheid en op elke buitenverpakking van voor roken bestemde tabaksproducten gecombineerde gezondheidswaarschuwingen moeten staan die een van de in bijlage I bij Richtlijn 2014/40/EU bedoelde waarschuwende teksten en een bijbehorende kleurenfoto uit de beeldbank in bijlage II bij die richtlijn bevatten.


So weitreichend und ungenau die Ermächtigung des Königs durch die kombinierte Wirkung der angefochtenen Bestimmungen und des Artikels 2 des Gesetzes zur Organisation der Wirtschaft sowie des Artikels 2 § 2 des Gesetzes vom 29. Mai 1952 auch sein mag, sie erlaubt es Ihm keineswegs, von dem Grundsatz abzuweichen, wonach in dem Fall, dass eine Norm einen Behandlungsunterschied zwischen verschiedenen Kategorien von Personen festlegt, dieser auf einer objektiven und vernünftigen Rechtfertigung beru ...[+++]

Hoe ruim zij ook is, de machtiging die door de gecombineerde werking van de bestreden bepalingen en van artikel 2 van de Wet Organisatie Bedrijfsleven en artikel 2, § 2, van de wet van 29 mei 1952 aan de Koning is gegeven, staat Hem geenszins toe af te wijken van het beginsel volgens hetwelk een verschil in behandeling dat door een norm tussen verschillende categorieën van personen in het leven wordt geroepen, dient te berusten op een objectieve en redelijke verantwoording die wordt beoordeeld ...[+++]


So weitreichend und ungenau die Ermächtigung des Königs durch die kombinierte Wirkung der angefochtenen Bestimmung und des Artikels 2 § 2 des Gesetzes vom 29. Mai 1952 auch sein mag, sie erlaubt es Ihm keineswegs, von dem Grundsatz abzuweichen, wonach in dem Fall, dass eine Norm einen Behandlungsunterschied zwischen verschiedenen Kategorien von Personen festlegt, dieser auf einer objektiven und vernünftigen Rechtfertigung beruhen muss, die nach der Zielsetzung und den Folgen der betreffenden N ...[+++]

Hoe ruim en hoe vaag zij ook is, de machtiging die door de gecombineerde werking van de bestreden bepaling en van artikel 2, § 2, van de wet van 29 mei 1952 aan de Koning is gegeven, staat Hem geenszins toe af te wijken van het beginsel volgens hetwelk een verschil in behandeling dat door een norm tussen verschillende categorieën van personen in het leven wordt geroepen, dient te berusten op een objectieve en redelijke verantwoording die wordt beoordeeld rekening houdend met het doel en de gev ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Jahr 2000 war überdies von einem Haushaltsüberschuss in Höhe von 11,6 Mrd. Euro (d.h. 14% des Haushalts) geprägt, der auf die kombinierte Wirkung einer gegenüber den Vorhersagen besseren wirtschaftlichen Konjunktur und eines im Vergleich zu früheren Haushalten niedrigeren allgemeinen Ausführungsniveaus (82,4% bei den VE und 88% bei den ZE) zurückzuführen ist.

Het jaar werd bovendien gekenmerkt door een begrotingsoverschot van € 11,6 miljard, ofwel 14% van de begroting, ten gevolge van enerzijds een beter dan verwachte economische conjunctuur en anderzijds een algeheel lager bestedingspeil dan vorige begrotingen (82,4% voor vastleggingskredieten en 88% van de betalingskredieten).


Unabhängige Wirkungsanalysen zur Reform des Jahres 2000 kamen zu dem Schluss, dass die kombinierte Wirkung einer geringeren Erzeugung und eines höheren Verbrauchs einen positiven Einfluss auf die Überschüsse in der EU haben würde.

In onafhankelijke studies over het effect van de hervorming van Agenda 2000 werd een positieve invloed op het EU-overschot verwacht van het gecombineerde effect van een lagere productie en een hoger verbruik.


So weitreichend und ungenau die Ermächtigung des Königs durch die kombinierte Wirkung der angefochtenen Bestimmungen und des Artikels 2 § 2 des Gesetzes vom 29. Mai 1952 auch sein mag, sie erlaubt es Ihm keineswegs, von dem Grundsatz abzuweichen, wonach in dem Fall, dass eine Norm einen Behandlungsunterschied zwischen verschiedenen Kategorien von Personen festlegt, dieser auf einer objektiven und vernünftigen Rechtfertigung beruhen muss, die nach der Zielsetzung und den Folgen der betreffenden ...[+++]

Hoe ruim en hoe vaag zij ook is, de machtiging die door de gecombineerde werking van de in het geding zijnde bepalingen en van artikel 2, § 2, van de wet van 29 mei 1952 aan de Koning is gegeven, staat Hem geenszins toe af te wijken van het beginsel volgens hetwelk een verschil in behandeling dat door een norm tussen verschillende categorieën van personen in het leven wordt geroepen, dient te berusten op een objectieve en redelijke verantwoording die wordt beoordeeld rekening houdend met het d ...[+++]


Die kombinierte Wirkung einer größeren Öffnung des Markts der EU für Erzeugnisse, die nicht aus den AKP-Staaten stammen, und eine Verringerung des Garantiepreises auf dem Gemeinschaftsmarkt könnte zu einer Verminderung der Einnahmen der Erzeuger aus den AKPStaaten führen.

De openstelling van de EU-markt voor producten uit andere dan de ACS-landen, in combinatie met een daling van de gegarandeerde prijs op de communautaire markt, zou kunnen leiden tot een vermindering van de inkomsten van de ACS-producenten, met name in het kader van de protocollen voor suiker en rundvlees.


Die kombinierte Wirkung beider Regelungen sollte nicht geringer sein als die im ursprünglichen Kommissionsvorschlag vorgesehene Wirkung, d.h. zu einer Verringerung der Kälberzahl um 1 Million führen.

Het gecombineerde effect van beide regelingen mag niet geringer zijn dan het effect dat het oorspronkelijke Commissievoorstel beoogt, namelijk een vermindering van het aantal kalveren met 1 miljoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kombinierte wirkung einer' ->

Date index: 2024-10-28
w