Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleiteter kombinierter Verkehr
Huckepackverkehr
Intermodaltransport
Kombinierte Beförderung
Kombinierter Transport
Kombinierter Verkehr
Kombinierter Verkehr Schiene-Straße
Kombinierter Verkehr auf der Schiene
Multimodaler Verkehr
Transport mit mehreren Verkehrsmitteln

Traduction de «kombinierte verkehr miteinander » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]

gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]


kombinierte Beförderung | kombinierter Transport | kombinierter Verkehr

gecombineerd vervoer | GV [Abbr.]


kombinierter Verkehr | multimodaler Verkehr

multimodaal vervoer


kombinierter Verkehr auf der Schiene

gecombineerd vervoer per spoor




begleiteter kombinierter Verkehr

begeleid gecombineerd vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. bedauert die Tendenz, den Start von grenzübergreifenden Vorhaben und Schienenverkehrsvorhaben allgemein hinauszuzögern, die das Risiko birgt, dass die TEN-V-Netze eine schlecht verknüpfte Anhäufung von 27 nationalen Netzen bleiben, und betont, dass vorrangige TEN-V-Vorhaben und der kombinierte Verkehr miteinander verknüpft werden müssen;

5. betreurt de neiging om te talmen met de start van grensoverschrijdende projecten en van spoorwegprojecten in het algemeen, waardoor het TEN-T-netwerk een verzameling van 27 nationale netwerken met slechte onderlinge verbindingen dreigt te blijven, en wijst erop dat de totstandbrenging van verbindingen tussen de prioritaire TEN-T-projecten en intermodaliteit belangrijk zijn;


Die Verhaltensweisen Im Zuge der Ausbreitung des Containerverkehrs haben die Reedereien Anfang der siebziger Jahre begonnen, Haus-zu-Haus-Dienste anzubieten, bei denen See- und Landtransportleistungen im "multimodalen Verkehr" miteinander kombiniert werden.

De praktijken Met de ontwikkeling van het containervervoer zijn de rederijen in de jaren zeventig begonnen met het aanbieden van "deur tot deur"-vervoerdiensten waarbij het vervoer over land wordt gecombineerd met het zeevervoer (gecombineerd vervoer).


aufgrund der Globalisierung der Produktion und der entsprechenden Lieferketten der Bedarf an fortgeschrittener Logistik sowohl innerhalb Europas als auch im Rahmen der internationalen Wirtschaftsbeziehungen Europas steigt; sowohl für die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit Europas, seines Wohlstands und der Sicherheit als auch für die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung im Wege der Verringerung der nachteiligen externen Auswirkungen des Verkehrs – wie Umweltverschmutzung, Klimawandel, Verkehrsüberlastung, Unfälle, Lärm und Energieabhängigkeit – ein leistungsfähiges Logistiksystem, bei dem alle Verkehrsträger, sowohl einzeln als auch mi ...[+++]

door de globalisering van de productie en de bijbehorende aanvoerketens neemt de behoefte aan geavanceerde logistiek toe, zowel in Europa als voor Europa's internationale zakelijke betrekkingen; een goed presterend logistiek systeem, dat alle vervoerswijzen, zowel afzonderlijk als in combinatie, efficiënt gebruikt, is belangrijk om het concurrentievermogen en de welvaart en veiligheid van Europa te vergroten en om de duurzame ontwikkeling te bevorderen door de nadelige externe effecten van het vervoer, zoals vervuiling, klimaatverandering, congestie, ongevallen, geluidshinde ...[+++]


9. BEFÜRWORTET EBENFALLS ein verkehrsträgerübergreifendes Konzept – d. h. die effiziente Nutzung unterschiedlicher Verkehrsträger sowohl einzeln als auch miteinander kombiniert – für die Optimierung des europäischen Verkehrssystems, stellt jedoch gleichzeitig fest, dass weiterhin anzustreben ist, den Verkehr umweltfreundlicher zu gestalten, wozu gegebenenfalls auch Verlagerungen auf umweltfreundlichere Verkehrsträger gehören;

9. STEMT IN met een comodale aanpak, d.i. een efficiënt gebruik van verschillende vervoerswijzen of een combinatie daarvan, om het Europese vervoersysteem te optimaliseren, en erkent dat verder moet worden gestreefd naar milieuvriendelijker vervoer, waarbij, waar passend, verschuivingen naar milieuvriendelijker vervoerswijzen moeten worden bewerkstelligd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kombinierte verkehr miteinander' ->

Date index: 2021-10-26
w