Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Kolumbien
FARC
FARC-EP
Kolumbien
Revolutionäre Armee von Kolumbien
Revolutionäre Streitkräfte Kolumbiens - Volksarmee
Zu diesem Zweck

Vertaling van "kolumbiens in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Republik Kolumbien | Kolumbien

Colombia | Republiek Colombia


Kolumbien [ die Republik Kolumbien ]

Colombia [ Republiek Colombia ]


Revolutionäre Armee von Kolumbien | Revolutionäre Streitkräfte Kolumbiens - Volksarmee | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia | Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia - Volksleger | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]


Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und dem Vertrag von Cartagena und seinen Mitgliedsländern Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru und Venezuela andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. würdigt, dass sich die kolumbianischen Staatsorgane darum bemühen, Fortschritte bei der vollumfänglichen und dauerhaften Einhaltung der Menschenrechte zu erzielen, und fordert sie auf, diese Bemühungen noch deutlich zu verstärken, damit die Subkultur der Gewalt in einem Land durchgängig beseitigt wird, in dem fünfzig Jahre des Konflikts in manchen Organen mitunter ungesetzliche Reaktionen und Verhaltensweisen hervorgerufen haben, die nicht mit der Rechtsstaatlichkeit und den Menschenrechten in Einklang zu bringen sind; erinnert die Regierung Kolumbiens in diesem Zusammenhang daran, dass sie die Verantwortung für den Schutz von Mensc ...[+++]

13. stelt vast dat de Colombiaanse instellingen inspanningen hebben geleverd met het oog op de volledige en blijvende eerbiediging van de mensenrechten, en vraagt ze deze inspanningen te verdubbelen om de subcultuur van geweld volledig uit te bannen in een land waar vijftig jaar conflict bij bepaalde instellingen weleens heeft geleid tot onwettige reacties en gedragingen die niet stroken met de rechtsstaat en de mensenrechten; herinnert de Colombiaanse staat in dit verband aan zijn ...[+++]


Beim Tierschutz bekräftigen Kolumbien und Peru ihr Interesse an einer Kooperation und am Informationsaustausch über Maßnahmen auf diesem Gebiet.

Wat dierenwelzijn betreft, bevestigden Colombia en Peru hun interesse in samenwerking met en informatie-uitwisseling over acties op dit gebied.


Die EU stellte das Paket zur Kreislaufwirtschaft vor und bekundete gegenüber Kolumbien ihr Interesse an Sitzungen zu diesem Thema.

De EU stelde het pakket van de cyclische economie voor en gaf haar interesse te kennen in desbetreffende zakelijke bijeenkomsten in Colombia.


Das Übereinkommen wird die regionale Integration stärken – Ecuador ist nun (neben Kolumbien und Peru) das dritte Mitglied der Andengemeinschaft in diesem Handelsabkommen.

De overeenkomst zal de regionale integratie versterken, met Ecuador nu als derde lid van de Andesgemeenschap (naast Colombia en Peru) aangesloten bij de handelsovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union unterstützt weiterhin die Bemühungen Kolumbiens um Reformen in diesem Bereich.

De Europese Unie blijft steun verlenen aan de inspanningen van Colombia om deze sector te hervormen.


14. erkennt an, dass die Regierung und die Staatsorgane Kolumbiens Anstrengungen unternommen haben, um auf die vollumfängliche und dauerhafte Einhaltung der Menschenrechte seitens des politischen Systems im ganzen Land hinzuarbeiten; fordert die kolumbianischen Staatsorgane auf, weiterhin die Menschenrechte zu achten, bei denen es sich um ein Gebiet handelt, auf dem Kolumbien noch immer vor großen Herausforderungen steht, darunter die Beseitigung der Subkultur der Gewalt, die im fünfzig Jahre andauernden Konflikt bisweilen ungesetzliche Reaktionen und Gewohnheiten und Verhaltensweisen hervorgerufen hat, die nicht mit der Rechtsstaatlich ...[+++]

14. erkent de inspanningen die de Colombiaanse regering en instellingen leveren opdat het Colombiaanse politieke systeem de mensenrechten volledig en blijvend eerbiedigt in het hele land; dringt er bij de Colombiaanse instellingen op aan om vast te houden aan de eerbiediging van de mensenrechten, een gebied waarop Colombia nog met grote uitdagingen kampt, bijvoorbeeld de uitroeiing van de subcultuur van geweld, die in de loop van het vijftigjarig conflict bij momenten heeft geleid tot onwettige reacties, gebruiken en gedragingen, die niet stroken met de rechtsstaat en de nodige eerbiediging van de mensenrechten; eist in dit opzicht dat ...[+++]


20. begrüßt, dass Kolumbien und Peru alle acht grundlegenden IAO-Übereinkommen plus drei der vier Arbeitsaufsichtsübereinkommen ratifiziert haben, wie der Vertreter der IAO in der öffentlichen Anhörung des Ausschusses für internationalen Handel zu dem Handelsübereinkommen am 29. Februar 2012 im Europäischen Parlament in Brüssel erklärt hat; besteht darauf, dass alle derartigen IAO-Übereinkommen rasch ratifiziert und wirkungsvoll umgesetzt werden, insbesondere das Übereinkommen 122 für Kolumbien und das Übereinkommen 129 für Peru; macht allen Parteien gegenüber deutlich, dass das IAO-Übereinkommen 135 über Arbeitnehmervertretungen rati ...[+++]

20. neemt verheugd kennis van het feit dat Colombia en Peru alle acht IAO-overeenkomsten, plus drie van de vier sociale bestuursverdragen hebben geratificeerd, zoals de IAO-vertegenwoordiger tijdens de openbare hoorzitting van de INTA in het Europese Parlement in Brussel op 29 februari 2012 gemeld heeft; houdt vast aan het belang van een spoedige ratificatie en een effectieve tenuitvoerlegging van al deze fundamentele overeenkomsten van de IAO, vooral C122 in het geval van Colombia en 129 in het geval van Peru; wijst alle partijen u ...[+++]


88. bedauert zutiefst die anhaltenden gravierenden Menschenrechtsverletzungen, wie den Einsatz von Kindersoldaten, einschließlich mehrerer Tausend Kinder unter 15 Jahren, durch illegale bewaffnete Gruppen im Konflikt in Kolumbien; ist weiterhin besorgt wegen der Bedrohung von Menschenrechtsaktivisten im Land und fordert die Behörden Kolumbiens in diesem Zusammenhang dringend auf, klare und wirksame Maßnahmen zu treffen, um das Leben und die Arbeit dieser Personen zu schützen; ist besorgt über die beklagenswerten Bedingungen, unter denen eine große Anzahl von Kolumbianern festgehalten werden, einschließlich Minderjährige, Soldaten und P ...[+++]

88. betreurt ten diepste de voortdurende ernstige schendingen van de mensenrechten, zoals de inzet van kindsoldaten door illegale gewapende groeperingen in het conflict in Colombia, waaronder ettelijke duizenden kinderen jonger dan 15 jaar; blijft ernstig bezorgd over de bedreigingen tegen mensenrechtenactivisten in dit land en dringt er in dit verband bij de Colombiaanse autoriteiten op aan duidelijke en doeltreffende maatregelen te nemen om het leven en werk van deze mensen te beschermen; is bezorgd over de deplorabele omstandighe ...[+++]


17. besteht auf der Notwendigkeit einer Intensivierung der interregionalen Zusammenarbeit bei der Eindämmung und Ausmerzung des Drogenhandels wie auch im Bereich der Bekämpfung der Geldwäsche; in diesem Sinne müsste die Europäische Union das Ersuchen Kolumbiens um Unterzeichnung des Übereinkommens von Straßburg unterstützen;

17. benadrukt dat de interregionale samenwerking om de drugshandel te beteugelen en uit te roeien en het witwassen te bestrijden, moet worden versterkt; in verband hiermee moet de Europese Unie Colombia's verzoek om het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden te tekenen, steunen;


In diesem Fall ist auch das Land, für das die Art oder das höhere Taxon in Anhang III aufgenommen wurde, mit nachstehenden Codes aus zwei Buchstaben angegeben: BO (Bolivien), BR (Brasilien), BW (Botsuana), CA (Kanada), CO (Kolumbien), CR (Costa Rica), GH (Ghana), GT (Guatemala), HN (Honduras), IN (Indien), MX (Mexiko), MY (Malaysia), MU (Mauritius), NP (Nepal), TN (Tunesien), UY (Uruguay)".

In dat geval wordt het land met betrekking waartoe de soort of het hogere taxon in bijlage III is opgenomen tevens aangegeven met een uit twee letters bestaande code en wel op de volgende wijze: BO (Bolivia), BR (Brazilië), BW (Botswana), CA (Canada), CO (Colombia), CR (Costa Rica), GH (Ghana), GT (Guatemala), HN (Honduras), IN (India), MX (Mexico), MY (Maleisië), MU (Mauritius), NP (Nepal), TN (Tunesië) en UY (Uruguay)".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kolumbiens in diesem' ->

Date index: 2025-02-02
w