Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kolleginnen frau gutiérrez " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Gestatten Sie mir, zunächst den Mitgliedern des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und ganz besonders meinen Kollegen, den Schattenberichterstattern, für die Arbeit zu danken, die wir gemeinsam geleistet haben, denn meines Erachten kann gesagt werden – selbst wenn der Plenarsaal wie gewöhnlich zu dieser Stunde nicht sehr voll ist –, dass wir wirklich zusammengearbeitet haben und dass dieser Bericht, der meinen Namen trägt, genauso gut die Namen meiner Kolleginnen Frau Gutiérrez Cortines, Frau Ries oder auch Frau Lienemann, die sic ...[+++]

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, geachte collega’s, ik wil allereerst de leden van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en in het bijzonder mijn schaduwrapporteurs bedanken voor het werk dat we samen hebben verricht. Ik meen namelijk te kunnen zeggen – ofschoon het Parlement zoals gebruikelijk op dit tijdstip heel wat lege plaatsen vertoont – dat we de klus echt samen hebben geklaard en dat dit naar mij vernoemde verslag net zo goed de naam had kunnen dragen van mijn collega’s mevrouw Gutierrez, mevrouw Ries, en ook mevrouw Lienemann, die zich verontschuldigt voor het feit dat ze hier vanavond niet a ...[+++]


(FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir stehen am Ende eines Weges, der besonders lang war. Zum Abschluss dieses Vermittlungsverfahrens zum Umweltfinanzierungsinstrument Life+ möchte ich vor allem meinen Kolleginnen Schattenberichterstatterinnen danken: Cristina Gutiérrez, Frédérique Ries und Marie-Noëlle Lienemann.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, wij zijn aanbeland aan het einde van een buitengewoon lang traject, en om deze bemiddeling betreffende het financieringsinstrument voor het milieu LIFE+ af te sluiten wil ik allereerst mijn collega-rapporteurs voor advies bedanken: mevrouw Gutiérrez-Cortines, mevrouw Ries en mevrouw Lienemann.


(NL) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich Frau Gutiérrez für ihr Engagement bei der Verfassung des vorliegenden Initiativberichts herzlich danken.

– Voorzitter, mevrouw de Commissaris, collega’s, allereerst wil ik mevrouw Gutiérrez hartelijk danken voor de inzet waarmee ze dit eigen intiatiefverslag heeft geschreven.


– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Als ehemaliger Dekan einer Fakultät in Lyon, wo etwa 30 Fremdsprachen gelehrt werden, habe ich in dem Bericht von Frau Gutiérrez-Cortines viele positive Elemente ausgemacht, neben anderen, die mir leider eher anfechtbar erscheinen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, ik ben decaan geweest van een faculteit in Lyon, waar ongeveer dertig talen worden onderwezen, en ik heb in het verslag van mevrouw Gutiérrez-Cortines veel positieve dingen gelezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kolleginnen frau gutiérrez' ->

Date index: 2022-04-24
w