Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

Traduction de «kolleginnen danken » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

problemen doorgeven aan ervaren collega’s
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte sehr herzlich meinen Kolleginnen danken, den Schattenberichterstatterinnen Charlotte Cederschiöld, Barbara Weiler und Gisela Kallenbach für die stets faire, gelegentlich kritische, aber immer konstruktive Zusammenarbeit.

Ik wil mijn collega’s heel hartelijk bedanken, de schaduwrapporteurs Charlotte Cederschiöld, Barbara Weiler en Gisela Kallenbach, voor hun steeds eerlijke, soms kritische, maar altijd constructieve samenwerking.


– (SV) Herr Präsident! Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre weisen Worte während dieser Diskussion danken und insbesondere für die Entschlossenheit, die ich in allen meinen Kolleginnen und Kollegen sehe, diese Gewalt zu bekämpfen.

− (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eerst mijn collega’s bedanken voor hun zeer verstandige woorden in dit debat en vooral voor de vastberadenheid die ik bij alle collega's heb ervaren om dit geweld te bestrijden.


– Frau Präsidentin! Ich möchte gerne die Gelegenheit nutzen und Ihnen im Namen meiner 400 Kolleginnen und Kollegen dieses Parlaments danken, die die schriftliche Erklärung 81 unterzeichnet haben; Ich möchte außerdem meinen Mitarbeitern für ihre harte Arbeit und den für die schriftliche Erklärung zuständigen Dienststellen für ihre Unterstützung danken.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil deze gelegenheid te baat nemen om de vierhonderd collega’s te bedanken die schriftelijke verklaring 81/2011 hebben ondertekend. Ook wil ik mijn medewerkers bedanken voor hun harde werk en de diensten met verantwoordelijkheid voor schriftelijke verklaringen voor hun ondersteuning, maar in eerste instantie wil ik degenen die campagne hebben gevoerd bedanken, omdat zij dit door hun toewijding mogelijk hebben gemaakt.


In Zusammenhang mit dem Trilog muss ich der Kommission und dem Rat danken, die zusammengearbeitet haben. Vor allem aber muss ich den Koordinatoren danken, meinen Kolleginnen und Kollegen sowie Maria José im Sekretariat, die einen herausragenden, von uns heute zu festigenden Beitrag geleistet hat.

In deze trialoog wil ik graag de Commissie en de Raad bedanken voor hun samenwerking, maar vooral de coördinatoren, mijn collega’s en Maria José van het secretariaat, die een uitzonderlijke bijdrage heeft geleverd, die vandaag vaste vorm krijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Bericht wird heute im Plenum aller Voraussicht nach eine sehr breite Zustimmung erfahren - das ist das Ergebnis einer ausgezeichneten fraktionsübergreifenden Zusammenarbeit. Dafür möchte ich ganz herzlich allen Kollegen und Kolleginnen danken, vor allem aber dem Kollegen Mantovani.

Dit verslag kan in de plenaire vergadering naar alle waarschijnlijkheid op zeer brede steun rekenen. Dat is het resultaat van een uitstekende samenwerking tussen verschillende fracties en ik wil alle collega’s daar hartelijk voor bedanken, maar collega Mantovani in het bijzonder.




D'autres ont cherché : kolleginnen danken     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kolleginnen danken' ->

Date index: 2021-03-23
w