Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPT
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität

Traduction de «kollegin oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | CPT [Abbr.]

Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist nicht akzeptabel, dass die Staatsoberhäupter einiger Mitgliedstaaten die Bildung der Kommission immer noch als ein Möglichkeit betrachten, eine Kollegin oder einen Kollegen für seine Unterstützung in der Vergangenheit zu belohnen, ein regionales politisches Problem zu lösen oder einen ministeriellen Bekannten in einen bequemen Vorruhestand zu schicken.

Het is onaanvaardbaar dat de leiders van sommige lidstaten de formatie van de Commissie nog steeds als een gelegenheid zien om een collega voor diensten in het verleden te belonen, om een politiek probleem op te lossen of om een collega-minister een comfortabel prepensioen te bezorgen.


Da ich mich der Freiheit der Meinungsäußerung stärker verpflichtet fühle als die Pseudo-Demokraten in diesem Haus, werde ich mich systematisch weigern, die Immunität eines Kollegen oder einer Kollegin von mir, welcher politischen Fraktion er oder sie auch immer angehört, aufzuheben, weil er oder sie seine Meinung geäußert hat, ganz gleich wie stark sich diese von meiner eigenen unterscheidet.

Aangezien ik sterker hecht aan de vrijheid van meningsuiting dan aan de pseudodemocraten in dit Parlement, zal ik stelselmatig weigeren de immuniteit van een van mijn medeleden, van welke fractie ook, op te heffen vanwege de mening die hij of zij heeft geuit, hoezeer deze van de mijne moge verschillen.


Das Klimapaket beinhaltet wichtige gesetzliche Rahmen, die beispielsweise zur Verbesserung des Emissionshandelssystems oder zu den Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen beitragen – die Berichterstatterinnen Frau Doyle und Frau Hassi sind unter uns; jedenfalls hatte ich das angenommen; ich sehe zumindest die Kollegin Hassi – sowie zur Förderung erneuerbarer Energien oder der Technik der Kohlenstoffspeicherung.

In het klimaatpakket zijn belangrijke wetgevingskaders vervat die bijvoorbeeld bijdragen aan de verbetering van het emissiehandelssysteem, aan inspanningen van de lidstaten voor een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en aan de bevordering van hernieuwbare energiebronnen of de techniek voor de opslag van CO2 − de rapporteurs mevrouw Doyle en mevrouw Hassi zijn in ons midden, dat neem ik tenminste aan; mevrouw Hassi zie ik inderdaad.


Herr Roche, was mich jetzt am meisten interessiert, ist eine uns noch nicht zur Kenntnis gebrachte Pressemitteilung : Die Kollegin, oder besser gesagt, Außenministerin, Frau de Palacio Vallelersundi, wird in den nächsten Stunden dem Ratsvorsitz der Europäischen Union einen gestern nochmals in Toledo behandelten Vorschlag vorlegen, den speziell Shimon Perez gemacht bzw. mit voller Unterstützung des palästinensischen Außenministers Nabil Sha’ath unterbreitet hat.

Mijnheer de minister, hetgeen mij nu het meest interesseert is iets dat telkens weer aan de aandacht ontsnapt. Onze voormalige collega en huidige minister van Buitenlandse Zaken, mevrouw de Palacio, zal de voorzitter van de Raad van de Europese Unie in de komende uren een voorstel voorleggen dat gisteren nog in Toledo werd besproken en afkomstig is van, of overgenomen werd door Shimon Perez, en dat ook de volledige steun heeft gekregen van de Palestijnse minister van Buitenlandse Zaken, Nabil Sha’ath.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist ein ungeheurer Skandal, wenn zum Beispiel eine Kollegin hier im Europäischen Parlament – die Kollegin Stauner, und sie wird nicht die einzige sein – von einem ukrainischen Geheimdienstoffizier beschattet worden ist, weil sie ukrainische Oppositionelle hierher ins Europäische Parlament gebracht hat oder weil sie kritische Themen angesprochen hat, wie zum Beispiel den Organhandel, den Kinderhandel und viele andere Probleme, die es nun einmal leider in der Ukraine und mit der Ukraine gibt.

Het is een grof schandaal wanneer een collega uit dit Europees Parlement – mevrouw Stauner, maar ze zal niet de enige zijn – door een officier van de Oekraïense geheime dienst geschaduwd wordt omdat ze Oekraïense oppositieleden mee heeft genomen naar het Europees Parlement, of omdat ze zich kritisch uitgelaten heeft, bijvoorbeeld over de orgaan- en kindersmokkel, maar ook over de vele andere problemen die er nu eenmaal in en met Oekraïne zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegin oder' ->

Date index: 2022-06-18
w