Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Förderregion
Kontakte zu Kollegen pflegen
Ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden
VIP
Vorrangige Anrechnung
Vorrangige Maßnahme
Vorrangiger Abfallstrom
Vorrangiger Schwerpunkt
Vorrangiges Gebiet
Vorrangiges Informationsprogramm
Vorrangiges Ziel
Wirtschaftliche Priorität
Wirtschaftliches Fördergebiet

Traduction de «kollegen vorrangiges » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

problemen doorgeven aan ervaren collega’s


gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen








Vorrangiges Informationsprogramm | VIP [Abbr.]

prioritair voorlichtingsprogramma






wirtschaftliches Fördergebiet [ Förderregion | vorrangiges Gebiet ]

prioriteitsgebied [ prioriteitszone ]


wirtschaftliche Priorität [ vorrangige Maßnahme ]

economische prioriteit [ prioritaire actie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedauerlicherweise, sagen einige Kolleginnen und Kollegen – sogar diejenigen, in deren Heimatländern sich keine Kernkraftwerke befinden – wir wären stark von der Kernenergie abhängig, weshalb die Sicherheit vorrangige Bedeutung hat.

Jammer genoeg, zo stelt een aantal collega’s, zijn we in hoge mate afhankelijk van kernenergie – zelfs zij die geen centrales op hun eigen grondgebied hebben – dus veiligheid is van het grootste belang.


– (FR) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Vorrangiges Anliegen der Frühjahrstagung des Europäischen Rates wird es sein, das Wachstum in Europa und die Wiederbelebung der Lissabon-Strategie für den Zeitraum 2008-2010 voranzubringen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, de prioriteit op de Voorjaarszitting van de Europese Raad zal zijn de Europese groei te stimuleren en de Lissabonstrategie voor 2008-2010 nieuw leven in te blazen.


- Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Im Haushalt 2011 geht es vorrangig um die öffentliche Meinung in den Mitgliedstaaten, und das muss man dem Rat lassen, das haben Sie wirklich gut gemacht.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Wathelet, mijnheer de commissaris, dames en heren, in de begroting 2011 gaat het in de allereerste plaats om de publieke opinie in de lidstaten, en we moeten het de Raad nageven – dat hebt u heel goed gedaan.


(f) die unternehmerische Freiheit und die Festigung der ukrainischen Marktwirtschaft zu unterstützen und die Angleichung der Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand voranzutreiben, um das Investitionsklima in der Ukraine insbesondere in Bezug auf die Richtlinie 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste und die Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge durch die Einführung von Rechtsvorschriften für die ...[+++]

(f) het vrije ondernemerschap en de verdere versterking van de Oekraïense markteconomie moeten worden ondersteund en er moet worden gestreefd naar harmonisatie van de wetgeving met het acquis communautaire, ten einde het investeringsklimaat in het land te verbeteren - waarbij in het bijzonder Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten en Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten in aanmerking moeten worden genomen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die unternehmerische Freiheit und die Festigung der ukrainischen Marktwirtschaft zu unterstützen und die Angleichung der Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand voranzutreiben, um das Investitionsklima in der Ukraine insbesondere in Bezug auf die Richtlinie 2004/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste und die Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge durch die Einführung von Rechtsvorschriften für die Proj ...[+++]

het vrije ondernemerschap en de verdere versterking van de Oekraïense markteconomie moeten worden ondersteund en er moet worden gestreefd naar harmonisatie van de wetgeving met het acquis communautaire, ten einde het investeringsklimaat in het land te verbeteren - waarbij in het bijzonder Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten en Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten in aanmerking moeten worden genomen, en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen vorrangiges' ->

Date index: 2021-12-03
w