Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kollegen nicht diskutiert » (Allemand → Néerlandais) :

Ich spreche diesen Punkt an, weil ich mir persönlich gewünscht hätte, über die herausragende Arbeit von Herrn Hegyis Bericht sprechen zu dürfen, und in der Tat habe ich Kollegen, die auf Themen eingegangen sind, die in meinem Hauptausschuss und dem Hauptausschuss anderer Kollegen nicht diskutiert werden, und mir wurde das Recht verwehrt, meinen Beitrag dazu im Plenum zu leisten.

Ik protesteer omdat ik juist heel graag had willen spreken over het uitstekende verslag van de heer Hegyi, en er zijn warempel collega’s die onderwerpen ter sprake brengen die in mijn hoofdcommissie en in de hoofdcommissies van andere collega’s niet zijn besproken, en ik krijg niet het recht om mij in de plenaire vergadering hierover te uiten.


Wie heute bereits im hervorragenden Bericht meines Kollegen Stubb diskutiert wurde, ist es Aufgabe der Europäischen Union und nicht der Bewerberländer, sich um die Integrationsfähigkeit zu kümmern.

In het uitstekende verslag van collega Stubb wordt terecht gesteld dat het zorg dragen voor het integratievermogen van de Europese Unie de verantwoordelijkheid is van de Europese Unie en niet van de toetredende landen.


Im Hinblick auf den Beschäftigungsgipfel gibt es drei Hauptprobleme, die diskutiert und gelöst werden müssen: Erstens sollte der Europäische Sozialfonds nicht nur für die Ausbildung als solche verwendet werden, sondern auch dafür sorgen, dass die Ausbildung nicht nur Selbstzweck ist, sondern auch tatsächlich zu Arbeitsplätzen führt. Zweitens muss sichergestellt werden, dass der Globalisierungsfonds eine stärkere Sofortwirkung bekommt, da Arbeitsplätze jetzt verloren gehen. Drittens, und dies ist das Wichtigste, müss ...[+++]

In het licht van de komende werkgelegenheidstop, moeten echter vooral de volgende drie kwesties de aandacht krijgen en afgehandeld worden: Ten eerste, dat het Europees Sociaal Fonds niet alleen maar voor scholing wordt gebruikt, maar dat wordt gewaarborgd dat deze scholing tot werkelijke banen leidt en dat zij niet slechts scholing om de scholing is. Ten tweede, dat ervoor wordt gezorgd dat het Fonds voor aanpassing aan de globalisering onmiddellijk actiever wordt, omdat er nu banen verdwijnen. Ten derde – en dit is het belangrijkst – dat onze collega's i ...[+++]


– Frau Präsidentin! Wir haben das Thema auch im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres diskutiert, und es gibt niemanden unter den Kollegen, der nicht Verständnis für die Situation der neuen Mitgliedstaaten hätte, gerade in den Fragen Visapolitik und Verhalten gegenüber den Vereinigten Staaten.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, we hebben deze zaak ook in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken besproken en er is niemand in deze commissie die niet sympathiseert met de situatie waarin zich de nieuwe lidstaten bevinden, met name waar het om het visabeleid en de bilaterale handelingen met de Verenigde Staten gaat.


Ich möchte ihnen entgegnen, dass dies nicht wahr ist: Es stimmt, dass wir im September letzten Jahres auch über Brände diskutiert haben; es stimmt, dass wir mit einigen unserer hier anwesenden Kollegen die betroffenen Gebiete besucht haben – und im Übrigen nicht ohne Schwierigkeiten, da uns einige Stellen in diesem Hohen Haus Steine in den Weg legten –, und es stimmt, dass wir eine Anhörung durchführten, in der sich die Familien d ...[+++]

Ik zou hun willen zeggen dat dit niet het geval is: het is waar dat we ook in september vorig jaar hebben gedebatteerd over bosbranden, het is waar dat we met een aantal hier aanwezige collega’s de getroffen gebieden hebben bezocht – hetgeen trouwens niet zonder problemen verliep, problemen die gecreëerd werden door bepaalde instanties van dit Parlement – en het is waar dat we een hoorzitting hebben gehouden waarop gezinsleden van de slachtoffers zich op emotionele wijze tot ons hebben kunnen richten, maar toch zitten we niet in dezel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen nicht diskutiert' ->

Date index: 2021-08-17
w