Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kollegen lassen sie mich ganz allgemein " (Duits → Nederlands) :

– Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie mich ganz allgemein sagen, dass ich es sehr schätzen würde, wenn diejenigen, die nach dem Catch-the-eye-Verfahren sprechen möchten, während der gesamten Aussprache anwesend wären.

Collega's, laat me even in zijn algemeenheid zeggen dat wij het zeer op prijs zouden stellen als de leden die om catch-the-eye hebben gevraagd, het hele debat zouden bijwonen.


Lassen Sie uns ganz allgemein auf ideologische Debatten verzichten, die nur das Ziel haben, zu spalten.

Laten wij in het algemeen afzien van ideologische debatten die niets anders doen dan de tegenstellingen voeden.


Meine lieben Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie uns also ganz klar sagen: wir sind für Investitionen.

Dus, beste collega's, laten we duidelijk zijn: wij zijn voor investeringen.


Und lassen Sie mich eines ganz klar sagen: Mein ehrliches Anliegen war von Anfang an eine einvernehmliche Lösung.

Laat mij heel duidelijk zijn: van meet af aan heb ik gestreefd naar een oplossing in der minne.


Lassen Sie es mich unseren internationalen Partnern ganz deutlich sagen: Die EU wird nicht einfach jede beliebige Vereinbarung unterzeichnen.

Laat mij heel duidelijk zijn ten overstaan van onze internationale partners: de EU zal niet zomaar om het even welke overeenkomst ondertekenen.


Lassen Sie mich ganz allgemein etwas zu den Beziehungen zwischen Handel und Menschenrechten, dem zentralen Thema dieses Berichts, sagen.

Ik wil een algemene opmerking maken over de relatie tussen handel en mensenrechten, die een centraal thema vormt van dit verslag.


Lassen Sie mich ganz allgemein etwas zu den Beziehungen zwischen Handel und Menschenrechten, dem zentralen Thema dieses Berichts, sagen.

Ik wil een algemene opmerking maken over de relatie tussen handel en mensenrechten, die een centraal thema vormt van dit verslag.


Als großer Freund der Türkei lassen Sie mich ganz deutlich sagen, dass es, falls Leyla Zana und ihre Kollegen nicht bald frei kommen sollten, den engsten Freunden der Türkei unmöglich wird, für eine Eröffnung der Beitrittsverhandlungen ab Dezember einzutreten.

Als grote turkofiel, wil ik duidelijk stellen dat, als Leyla Zana en haar collegas niet spoedig worden vrijgelaten, het voor de naaste vrienden van Turkije onmogelijk zal worden ervoor te pleiten dat de toetredingsonderhandelingen in december van start moeten gaan.


– Herr Präsident, sehr geehrte Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Lassen Sie mich vorab unserem Berichterstatter, Toine Manders, meinen ganz besonderen Dank aussprechen. Er hat sich, wie er das in der Vergangenheit ja schon vielfach unter Beweis gestellt hat, auch im Vermittlungsverfahren hervorragend für die Umwelthaftungsrichtlinie eingesetzt. Dafür auch heute Abend, lie ...[+++]

(DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik wil om te beginnen graag mijn bijzondere dank uitspreken jegens de rapporteur, de heer Manders.


"Lassen Sie mich aber ganz deutlich sagen", schloß Kommissionsmitglied Steichen, "daß Vereinfachung nicht Neuverhandlung bedeutet; je früher jedermann das versteht, umso früher können wir und der Ministerrat uns wieder auf die lösbaren Fragen konzentrieren, anstatt uns mit Forderungen auseinanderzusetzen, die weder politisch durchsetzbar noch finanziell machbar sind".

Bij wijze van conclusie zei de heer Steichen : "Met nadruk moet er echter op worden gewezen dat vereenvoudiging niet betekent dat er opnieuw zal worden onderhandeld. Hoe eerder iedereen daarvan overtuigd is, hoe eerder de Raad van Ministers en ikzelf al onze aandacht kunnen wijden aan een realistische aanpak van de problemen zonder te worden afgeleid door eisen die politiek zowel als financieel onhaalbaar zijn".




Anderen hebben gezocht naar : kolleginnen und kollegen     kollegen lassen     lassen sie mich     sie mich ganz     mich ganz allgemein     lassen     nur das ziel     sie uns ganz     uns ganz allgemein     wir sind     uns also ganz     ehrliches anliegen     anfang an eine     mich eines ganz     sie es mich     internationalen partnern ganz     ihre kollegen     der türkei lassen     für eine     hat sich     meinen ganz     mich aber ganz     kollegen lassen sie mich ganz allgemein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen lassen sie mich ganz allgemein' ->

Date index: 2021-12-16
w