Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kollegen imco-ausschuss " (Duits → Nederlands) :

Ihr Berichterstatter möchte vor Beibehaltung oder Zurückziehen dieser Änderungen seine Kollegen im Europäischen Parlament um ihr Einverständnis bitten, eine begrenzte Folgenabschätzung des IMCO-Ausschusses in Auftrag zu geben, da die vorgeschlagenen Änderungen des Systems in der Folgenabschätzung der Kommission, die dem Vorschlag beigefügt war, nicht berücksichtigt wurden.

De rapporteur overweegt de EP-leden om toestemming te verzoeken om IMCO een beperkte effectbeoordeling te laten uitvoeren alvorens deze amendementen worden gehandhaafd of ingetrokken, aangezien deze voorgestelde wijzigingen niet aan bod zijn gekomen in de effectbeoordeling van de Commissie die bij het voorstel is gevoegd.


Zum Abschluss möchte ich dem Berichterstatter, den Schattenberichterstattern sowie dem Vorsitzenden des IMCO-Ausschusses und seinen Kolleginnen und Kollegen für ihre gemeinsamen Bemühungen um eine Einigung in zweiter Lesung über diese Verordnung, durch die der Textilbinnenmarkt noch effizienter funktionieren kann, noch einmal im Namen des Ratsvorsitzes danken.

Namens het voorzitterschap wil ik de rapporteur, de schaduwrapporteur, de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming en zijn medewerkers dus nogmaals bedanken voor de gezamenlijk inspanningen die zij hebben ondernomen om in tweede lezing tot een akkoord over deze wetgeving te komen.


Er und die Kollegen im IMCO-Ausschuss haben sehr gute Arbeit geleistet und zu diesem komplizierten, aber wichtigen Thema eine ausgewogene Position gefunden.

Samen met de andere leden van de Commissie interne markt en consumentenbescherming heeft hij zeer goed werk verricht en ze zijn erin geslaagd een evenwichtige positie in te nemen met betrekking tot dit ingewikkelde doch zeer belangrijke onderwerp.


Mein Dank gilt zudem der ersten Berichterstatterin, Frau Ghilardotti, der Kommission, dem Rat und meinen Kollegen im IMCO-Ausschuss für die fruchtbare Zusammenarbeit, die – wie bereits erwähnt – zur einstimmigen Annahme des Textes geführt hat.

Ik dank de eerste rapporteur Fiorella Ghilardotti, de Commissie, de Raad en de collega’s van de Commissie IMCO voor de vruchtbare samenwerking, waardoor we deze tekst, zoals gezegd, met algemene stemmen hebben kunnen aannemen.


Mein Dank gilt zudem der ersten Berichterstatterin, Frau Ghilardotti, der Kommission, dem Rat und meinen Kollegen im IMCO-Ausschuss für die fruchtbare Zusammenarbeit, die – wie bereits erwähnt – zur einstimmigen Annahme des Textes geführt hat.

Ik dank de eerste rapporteur Fiorella Ghilardotti, de Commissie, de Raad en de collega’s van de Commissie IMCO voor de vruchtbare samenwerking, waardoor we deze tekst, zoals gezegd, met algemene stemmen hebben kunnen aannemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen imco-ausschuss' ->

Date index: 2023-01-14
w