Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geräuschabstand
Kontakte zu Kollegen pflegen
Ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden
SNR
SRV
Signal-Rausch-Verhältnis
Signal-Rauschleistungs-Verhältnis
Störabstand
Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal

Traduction de «kollegen ich nutze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


Geräuschabstand | Signal/Rausch-Verhältnis | Signal-Rauschleistungs-Verhältnis | Signal-Rausch-Verhältnis | Störabstand | Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal | SNR [Abbr.] | SRV [Abbr.]

signaal-ruisverhouding




ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

problemen doorgeven aan ervaren collega’s
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Herr Präsident, da zwei meiner Kollegen nicht anwesend sind, nutze ich die zusätzliche Zeit, um einige weitere Worte zu diesem Thema zu sagen, das für die unmittelbaren externen Prioritäten der Europäischen Union in den kommenden Jahren so wichtig ist.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, daar twee van mijn collega's afwezig zijn, grijp ik deze gelegenheid aan om nog iets meer te zeggen over dit onderwerp, dat van zo'n essentieel belang is voor de onmiddellijke externe prioriteiten van de Europese Unie in de komende jaren.


– (DE) Frau Präsidentin! Ich wollte eigentlich zu dem Bericht von Frau Klaß sprechen, nutze aber jetzt die Gelegenheit, dem Kollegen zu antworten.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, eigenlijk wilde ik over het verslag van mevrouw Klaß spreken, maar ik maak nu van de gelegenheid gebruik om op de vorige spreker te reageren.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich nutze jetzt einmal meine drei Minuten, um etwas Grundsätzliches zu sagen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik wil mijn drie minuten gebruiken om iets fundamenteels aan de orde te stellen.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Auch ich nutze die Gelegenheit, um der Berichterstatterin für ihre hervorragende Arbeit zu danken, zugleich aber auch allen Fraktionen und den Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss, die mit ihren Änderungsanträgen dazu beigetragen haben, eine von uns sehr begrüßte Initiative zu verbessern.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ook ik profiteer van deze gelegenheid om de rapporteur hartelijk te danken voor het uitstekende werk dat zij verricht heeft. Mijn dank gaat tevens uit naar alle fracties en de collega’s van de commissie, die met hun amendementen verbeteringen hebben aangebracht in een initiatief waar wij heel positief tegenaan kijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Auch ich nutze die Gelegenheit, um der Berichterstatterin für ihre hervorragende Arbeit zu danken, zugleich aber auch allen Fraktionen und den Kolleginnen und Kollegen im Ausschuss, die mit ihren Änderungsanträgen dazu beigetragen haben, eine von uns sehr begrüßte Initiative zu verbessern.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ook ik profiteer van deze gelegenheid om de rapporteur hartelijk te danken voor het uitstekende werk dat zij verricht heeft. Mijn dank gaat tevens uit naar alle fracties en de collega’s van de commissie, die met hun amendementen verbeteringen hebben aangebracht in een initiatief waar wij heel positief tegenaan kijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen ich nutze' ->

Date index: 2025-05-07
w