Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kollegen ich möchte zuerst unserer berichterstatterin " (Duits → Nederlands) :

– Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Kommissarin, meine sehr geehrten Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte zuerst unserer Berichterstatterin danken für diesen sehr ausgewogenen Bericht danken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, allereerst zou ik de rapporteur willen bedanken voor haar evenwichtige verslag.


Ich möchte zuerst unserer Berichterstatterin, Frau Hennis-Plasschaert, ebenso dem Parlament, für die Einführung der Wahlmöglichkeit danken, die Verbringungen von Asylbewerbern auszusetzen, wenn ein Mitgliedstaat auf Schwierigkeiten trifft.

Allereerst wil ik onze rapporteur, mevrouw Hennis-Plasschaert, maar ook het Parlement danken, omdat zij de mogelijkheid hebben ingevoerd om overplaatsingen van asielzoekers op te schorten wanneer een lidstaat problemen ondervindt.


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich unserer Berichterstatterin für all die Arbeit, die sie geleistet hat, sowie für ihre Bereitschaft zuzuhören, danken.

- Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega's, ik zou om te beginnen onze rapporteur willen danken voor het vele werk en haar luisterbereidheid.


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich unserer Berichterstatterin für all die Arbeit, die sie geleistet hat, sowie für ihre Bereitschaft zuzuhören, danken.

- Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega's, ik zou om te beginnen onze rapporteur willen danken voor het vele werk en haar luisterbereidheid.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte zuerst der Berichterstatterin, Frau Laperrouze, Dank sagen für ihre hervorragende Arbeit, vor allem für die Einbeziehung auch der Schattenberichterstatter und für die gute Diskussion, die wir geführt haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, allereerst dank ik de rapporteur, mevrouw Laperrouze, voor haar uitstekende werk, met name voor de wijze waarop ze de schaduwrapporteurs daarin betrokken heeft, en voor de goede debatten die we hebben gevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen ich möchte zuerst unserer berichterstatterin' ->

Date index: 2022-11-22
w