Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kollegen ich möchte meinerseits unserem berichterstatter » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Herr Kommissar, Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte meinerseits unserem Berichterstatter für die Arbeit danken, die unter seiner Leitung zu wirklich sehr technischen Fragen im Zusammenhang mit der Beförderung gefährlicher Güter durch Europa, welche fast 10 % des Gütertransports ausmachen, geleistet wurde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou eveneens de rapporteur willen bedanken voor zijn leiderschap bij dit zeer technische dossier over het vervoer van gevaarlijke goederen, die bijna tien procent van de goederen in Europa vertegenwoordigen.


– (FR) Herr Kommissar, Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte meinerseits unserem Berichterstatter für die Arbeit danken, die unter seiner Leitung zu wirklich sehr technischen Fragen im Zusammenhang mit der Beförderung gefährlicher Güter durch Europa, welche fast 10 % des Gütertransports ausmachen, geleistet wurde.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou eveneens de rapporteur willen bedanken voor zijn leiderschap bij dit zeer technische dossier over het vervoer van gevaarlijke goederen, die bijna tien procent van de goederen in Europa vertegenwoordigen.


Dieser Haushaltsplan 2008 stellt in der Tat einen Sieg für die Europäer und auch für das Parlament dar, und ich möchte meinerseits unserem Berichterstatter Kyösti Virrankoski und dem gesamten Team für die schwierigen Verhandlungen danken, die sie geführt haben.

Deze begroting 2008 betekent een overwinning voor de Europeanen en voor dit Huis, en ik wil ook mijn oprechte dank aan onze algemeen rapporteur en zijn complete team uitspreken voor het voeren van deze moeilijke onderhandelingen, en natuurlijk ook aan voorzitter Böge en de leden en het administratief personeel van de Begrotingscommissie.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Eingangs möchte ich unserem Berichterstatter, Herrn Kader Arif, meinen Dank für seine treffenden Analysen aussprechen.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik wilde om te beginnen onze rapporteur, de heer Arif, feliciteren met zijn deugdelijke analyses.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, ich darf auch den Generalsekretär begrüßen, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich unserem Berichterstatter, Herrn Dombrovskis, ganz herzlich danken, dass er sich der undankbaren Mühe unterzogen hat – und das auch weiterhin tut –, sich um den Parlamentshaushalt zu kümmern.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de secretaris-generaal, dames en heren, om te beginnen wil ik onze rapporteur, mijnheer Dombrovskis, hartelijk bedanken voor het feit dat hij zich heeft beziggehouden - en nog bezighoudt - met de begroting van het Parlement. Dit is een ondankbare taak, een zware taak, en daarbij kan hij rekenen op meer dan alleen maar lof en enthousiasme van de collega’s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen ich möchte meinerseits unserem berichterstatter' ->

Date index: 2024-08-19
w