Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kollegen ich darf sie herzlich " (Duits → Nederlands) :

Ich darf Sie herzlich zur Tagung des Europäischen Rates einladen, die am 22. Mai 2013 in Brüssel stattfinden wird.

Het is mij een genoegen u uit te nodigen voor de bijeenkomst van de Europese Raad op 22 mei 2013 te Brussel.


Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich darf Sie herzlich zur ersten Sitzung des Europäischen Parlaments nach der Wahl begrüßen und Sie alle beglückwünschen: die wiedergewählten Kolleginnen und Kollegen und die erstmalig gewählten Kolleginnen und Kollegen.

Geachte afgevaardigden, ik heet u hartelijk welkom op de eerste vergadering van het Europees Parlement na de verkiezingen en feliciteer u allen: de herkozen collega’s en de collega’s die voor het eerst gekozen zijn.


Ich darf Sie herzlich zur informellen Tagung der Mitglieder des Europäischen Rates einladen, die am 30. Januar 2012 in Brüssel stattfinden wird.

Het is mij een genoegen u uit te nodigen op de informele bijeenkomst van de leden van de Europese Raad op 30 januari 2012 te Brussel.


Ich darf Sie herzlich zur Tagung des Europäischen Rates einladen, die am 9. Dezember 2011 in Brüssel stattfinden wird.

Het is mij een genoegen u uit te nodigen op de bijeenkomst van de Europese Raad op 9 december 2011 te Brussel.


Ich darf Sie herzlich zur Tagung der Staats‑ und Regierungschefs der dem Euro-Wäh­rungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten am 23. Oktober 2011 einladen.

Graag nodig ik u uit voor de bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone op 23 oktober 2011.


Ich darf Sie herzlich zur Tagung des Europäischen Rates einladen, die am 23. Oktober 2011 in Brüssel stattfinden wird.

Het is mij een genoegen u uit te nodigen op de bijeenkomst van de Europese Raad te Brussel op 23 oktober 2011.


Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich darf Sie bitten, sich zu einem stillen Gedenken der Opfer des Terrorismus von Ihren Plätzen zu erheben.

Dames en heren, ik verzoek u zich van uw zetels te verheffen om een minuut stilte in acht te nemen ter herdenking van de slachtoffers van het terrorisme.


− Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich darf Sie bitten, stehenzubleiben oder aufzustehen, weil wir jetzt die Europa-Hymne zu Ehren von Salih Osman hören wollen.

Dames en heren, ik verzoek u op te staan of te blijven staan voor de Europese hymne, die ter ere van Salih Osman wordt gespeeld.


Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich darf Sie sehr herzlich zur feierlichen Sitzung mit dem Präsidenten Rumäniens begrüßen.

- Dames en heren, ik heet u van harte welkom bij de plechtige vergadering met de president van Roemenië.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine sehr geehrten Kolleginnen und Kollegen! Zunächst darf ich Herrn Ferber und Frau Haug zu ihrer Arbeit, die sie geleistet haben, herzlich gratulieren.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega's, om te beginnen wilde ik de heer Ferber en mevrouw Haug hartelijk met hun werk feliciteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen ich darf sie herzlich' ->

Date index: 2025-06-03
w