Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleichermaßen
Kontakte zu Kollegen pflegen
Ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

Traduction de «kollegen gleichermaßen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen




ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

problemen doorgeven aan ervaren collega’s
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verehrte deutsche Kolleginnen und Kollegen, gleichermaßen waren viele europäische Länder über mehrere Jahrzehnte bestrebt, der nicht nachhaltigen Industrie ein Ende zu bereiten.

Ook al decennialang, geachte Duitse afgevaardigden, spannen veel Europese landen zich in om een einde te maken aan een sector die onhoudbaar is geworden.


Andere Kollegen haben gleichermaßen den Stier bei den Hörnern gepackt.

Andere collega's hebben eveneens de koe bij de hoorns gevat.


Gleichermaßen fordern meine Kolleginnen und Kollegen auch, dass die Kommission noch in diesem Jahr einen europäischen Rechtsrahmen einführt, um die Geltendmachung der Freiheit der Medien in den Mitgliedstaaten sicherzustellen.

Ook verzoeken mijn collega’s de Commissie om nog dit jaar een Europees regelgevingskader te initiëren om handhaving van de vrijheid van de media in de lidstaten te waarborgen.


– (SL) Frau Präsidentin! Der Bericht meines Kollegen, Herrn Kacin, ist realistisch und gleichermaßen ermutigend.

– (SL) Mevrouw de Voorzitter, het verslag van mijn collega Kacin is evenzeer realistisch als bemoedigend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So ist es, denn als Sie, Herr Schulz, gerade eben mit Ihren Kollegen von der Rechten gesprochen haben, war ich im Gespräch mit meinen Kollegen von der Rechten und von der Linken – Sozialdemokraten und Christdemokraten gleichermaßen –, die der Lobbyarbeit der deutschen Automobilindustrie zur Reduzierung der Klimakriterien zugestimmt haben.

Jawel, mijnheer Schulz, want terwijl u zojuist het woord richtte tot uw rechtse collega’s, heb ik het woord gericht tot mijn rechtse en linkse collega’s – sociaaldemocraten en christendemocraten – die het eens waren met de Duitse autolobby om de klimaatcriteria uit te kleden!


Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen! Morgen stimmen wir über eine meines Erachtens ausgesprochen wichtige Frage ab, die Menschen, Unternehmen und Banken gleichermaßen betrifft. Es freut mich, dass das Parlament in entscheidendem Maße auf den Entscheidungsfindungsprozess einwirken konnte. Dafür möchte ich allen Kolleginnen und Kollegen danken, insbesondere Herrn Gauzès, der auf diesem Gebiet ein Experte ist und das Thema sehr objektiv behandelt hat. Mein Dank gilt auch allen Schattenberichterstattern.

Ik ben blij dat het Europees Parlement op de besluitvorming in belangrijke mate heeft kunnen wegen. Hiervoor dank aan alle collega's, in het bijzonder aan rapporteur Gauzès die met zijn kennis van de sector dit zeer objectief heeft behandeld en ook dank aan alle schaduwrapporteurs.




D'autres ont cherché : kontakte zu kollegen pflegen     gleichermaßen     kollegen gleichermaßen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen gleichermaßen' ->

Date index: 2021-10-20
w