Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontakte zu Kollegen pflegen
Ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

Vertaling van "kollegen bei diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

problemen doorgeven aan ervaren collega’s


Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen

departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich arbeite intensiv mit meinen Kollegen in der Kommission an diesen Themen, sei es durch die Richtlinie über Zahlungskonten, das Paket ‚Vernetzter Kontinent‘ oder durch die Vereinfachung des Anbieterwechsels.“

Mijn medecommissarissen en ik werken hard om deze kwesties aan te pakken, door middel van de richtlijn betaalrekeningen en het pakket "connectief continent" en door de overstap op alternatieve dienstenleveranciers te vergemakkelijken".


– (EL) Herr Präsident, ich möchte insbesondere dem Herrn Kommissar für seine Worte und für die Anstrengungen, die er unternommen hat, sowie meinen Kollegen, die diesen Bericht unterstützt haben, danken.

− (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil in het bijzonder de commissaris bedanken voor wat hij heeft gezegd en de toezeggingen die hij heeft gedaan, alsmede de collega's die dit verslag hebben ondersteund.


Und viele Kollegen werden nach Zagreb reisen, um diesen Augenblick gemeinsam mit Ihnen und dem kroatischen Volk zu erleben.

Veel collega's zullen erbij zijn in Zagreb om dit moment te delen met u en met de Kroatische bevolking.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich möchte meine Kollegen bitten, diesen Punkt auf der Tagesordnung zu belassen: Das Massaker an den koptischen Christen am Tage nach oder vielmehr in der Nacht der koptischen Weihnacht und die vielen Morde an Christen in Malaysia sind Zeichen für ein ganz eindeutiges Problem: Religionsfreiheit in diesen Ländern.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik neem slechts het woord om er bij de collega's op aan te dringen dit agendapunt te handhaven. De slachting van koptische christenen de dag na de koptische kerstnacht, of eigenlijk tijdens die nacht, en de talrijke christenen die in Maleisië zijn vermoord maken duidelijk dat de godsdienstvrijheid in die landen in het geding is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin voll und ganz damit einverstanden, diesen Fonds in Anspruch zu nehmen – wir brauchen ihn in diesem Fall – und so habe ich, wie die meisten meiner Kolleginnen und Kollegen, für diesen Bericht gestimmt.

Ik sta volledig achter de aanwending van dit Fonds. Dat is in dit geval noodzakelijk en daarom heb ik, net als de meerderheid van mijn collega's, voor gestemd.


Rund 200 europäische Bürgerinnen und Bürger, die aufgrund ihres früheren Beschäftigungsverhältnisses in Belgisch-Kongo und Ruanda-Urundi Pensionszahlungen aus Belgien erhalten, haben nicht dieselben Pensionsansprüche wie ihre belgischen Kolleginnen und Kollegen, die in diesen Ländern gearbeitet haben: Grund hierfür sind ihre Staatsangehörigkeit und ihr derzeitiger Wohnsitz außerhalb der Europäischen Union.

Ongeveer 200 Europese burgers die een Belgisch pensioen ontvangen omdat zij vroeger in Belgisch Congo en Rwanda-Urundi gewerkt hebben, hebben niet dezelfde pensioenrechten als hun Belgische collega's die in die landen gewerkt hebben, vanwege hun nationaliteit en omdat zij nu buiten de Unie wonen.


Ich rufe die Kollegen auf, diesen Bericht, der einen wichtigen Beitrag für den Umgang mit dieser schändlichen Rückwurfpraxis darstellt, zu unterstützen.

Ik doe een beroep op de collega’s dit verslag te steunen, dat een belangrijke bijdrage levert aan het aanpakken van de schandelijke teruggooi.


- (IT) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Über diesen Punkt hat der Ausschuss nach Bekunden von Herrn Cohn-Bendit mit ganz klarer Mehrheit entschieden, doch das Plenum hat auf eine Weise gegen diesen Beschluss gearbeitet, die an Verschleppungstaktik grenzt!

–(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als we de heer Cohn-Bendit op dit punt mogen geloven stond een duidelijke meerderheid van de commissie erachter, maar heeft het Parlement dit besluit staan tegen te werken op een manier die grenst aan obstructionisme.


Während dieser Rundreise machte der finnische Ministerpräsident gegenüber allen seinen Kollegen deutlich, daß der Vorsitz die drei Hauptthemen, nämlich Asyl und Einwanderung, Bekämpfung der Kriminalität und Schaffung eines europäischen Rechtsraums in ausgewogener Weise behandelt wiessen möchte und auch an seinem hohen Anspruch festhält, daß in diesen drei Bereichen konkrete Ergebnisse erzielt werden.

Tijdens deze rondreis had de Finse Eerste Minister aan al zijn collega's duidelijk gemaakt dat het voorzitterschap ernaar streeft de drie hoofdpunten, dat wil zeggen asiel en migratie, bestrijding van de criminaliteit en een Europese justitiële ruimte op een evenwichtige wijze te behandelen, en dat het voorzitterschap ook vasthoudt aan zijn ambitieuze doelstelling om op deze drie gebieden concrete resultaten te bereiken.


Ziel der Konferenzen ist es, lokale und regionale Behörden über die Aktivitäten der Gemeinschaft im Bereich der Raumordnung zu informieren, regionale Einrichtungen für die Teilnahme an diesen Aktivitäten zu gewinnen, eine diesbezügliche Zusammenarbeit mit den mittel- und osteuropäischen Staaten einzuleiten und den auf lokaler und regionaler Ebene tätigen Beamten die Möglichkeit zu bieten, mit Vertretern der europäischen Institutionen und Kollegen aus anderen Regionen ins Gespräch zu kommen.

De bijeenkomsten hebben tot doel de lokale en regionale overheden te informeren over de EU-activiteiten inzake ruimtelijke ordening, de regionale bestuurslichamen tot deelname aan deze activiteiten aan te zetten, de samenwerking op dit gebied met de Midden- en Oosteuropese landen op gang te brengen, en lokale en regionale bestuurders in de gelegenheid te stellen elkaar en vertegenwoordigers van de Europese instellingen te ontmoeten.




Anderen hebben gezocht naar : kontakte zu kollegen pflegen     kollegen bei diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen bei diesen' ->

Date index: 2024-02-12
w