Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontakte zu Kollegen pflegen
Ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

Vertaling van "kollegen außerdem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

problemen doorgeven aan ervaren collega’s


gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem können schlecht ausgebildete oder unerfahrene Beobachter eine Gefahr für ihr eigenes Leben, das der Kollegen und der einheimischen Bevölkerung darstellen.

Bovendien kunnen waarnemers zonder de juiste opleiding of ervaring hun eigen leven alsmede dat van hun collega's of de plaatselijke bevolking in gevaar brengen.


Die europäischen Experten der für Signale zuständigen Task Force (« Signal Task Force ») konnten gegenüber ihren amerikanischen Kollegen nachweisen, dass zwischen den von vom europäischen System und GPS ausgesendeten Signalen keine störenden Interferenzen entstehen und beide Systeme außerdem technisch völlig kompatibel sind, auch in Bezug auf Zeitsignale und Geodäsie.

De Europese deskundigen van de "Signal Task Force" hebben hun Amerikaanse collega's enerzijds ervan kunnen overtuigen dat er geen schadelijke interferentie tussen de signalen van het Europese systeem en die van GPS zou optreden en anderzijds dat beide systemen technisch volmaakt compatibel zouden zijn, ook op het niveau van de temporele en geodetische referentiestelsels.


Außerdem leisten die Europäer im Durchschnitt 10 % weniger Arbeitsstunden als ihre amerikanischen oder japanischen Kollegen.

Bovendien werken Europeanen gemiddeld 10% minder uren dan Amerikanen en Japanners.


Ich möchte meine Kolleginnen und Kollegen außerdem dringend bitten, eine verpflichtende Ursprungslandkennzeichnung zu unterstützen.

Ik dring er ook bij mijn collega’s op aan om de verplichte vermelding van het land van oorsprong te steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Kollegen haben außerdem um die vollständige und konsequente Umsetzung der geltenden Rechtsvorschriften, insbesondere in Bezug auf die Dienstleistungsrichtlinie, nachgesucht und sich dafür ausgesprochen, starke Impulse für die Verwirklichung der Digitalen Agenda zu geben.

Er is ook aangedrongen op de volledige en consequente toepassing van bestaande wetgeving, met name wat de dienstenrichtlijn betreft, en er is gepleit voor een sterke impuls voor de digitale agenda.


Ich begrüße die Initiative unseres Kollegen außerdem auch deswegen, weil sein Bericht allen die Bedeutung der Gesundheit deutlich gemacht hat, die nicht nur das Nichtvorliegen von Krankheit oder Gebrechlichkeit bedeutet.

Verder betuig ik mijn instemming met het initiatief van mijn collega, omdat hij met zijn verslag iedereen duidelijk maakt dat gezondheid – wat niet alleen maar de afwezigheid van ziekte of gebrek betekent – een groot goed is.


Darüber hinaus erhalten Wissenschaftlerinnen ein deutlich geringeres Gehalt als ihre männlichen Kollegen. Außerdem konzentriert sich ihre Arbeit mehr auf die Lehrtätigkeit als auf die Forschungsarbeit, weshalb Frauen nur selten Anerkennung erfahren.

Bovendien ontvangen vrouwen die aan wetenschappelijk onderzoek doen een veel lager salaris dan hun mannelijke collega’s en doen ze doorgaans meer aan lesgeven dan aan onderzoek, waardoor ze maar zelden de kans hebben om wetenschappelijke erkenning te verwerven.


Ich möchte außerdem sagen, dass ich den Vorschlag meiner Kollegen, Herrn Szájer und Herrn Brok, in Bezug auf die Vertretung in der Konferenz der Gemeinschaft und der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten (COSAC) unterstütze und schließlich, dass ich voll und ganz mit den Anmerkungen meines Kollegen Herrn Brok und anderer Abgeordneter über die Vorrangstellung des Parlaments und seiner Abgeordneten in Angelegenheiten betreffend die Parlamentsdienste übereinstimme.

Verder wil ik nog kwijt dat ik het eens ben met de voorstellen van mijn collega’s Szájer en Brok met betrekking tot onze vertegenwoordiging in de Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden van de parlementen van de Europese Unie (COSAC). Tot slot wil ik zeggen dat ik mij volledig solidair verklaar met de opmerkingen van de heer Brok en anderen wat betreft het primaat van het Parlement en zijn leden ten opzichte van de diensten van het Parlement.


Ich möchte außerdem sagen, dass ich den Vorschlag meiner Kollegen, Herrn Szájer und Herrn Brok, in Bezug auf die Vertretung in der Konferenz der Gemeinschaft und der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten (COSAC) unterstütze und schließlich, dass ich voll und ganz mit den Anmerkungen meines Kollegen Herrn Brok und anderer Abgeordneter über die Vorrangstellung des Parlaments und seiner Abgeordneten in Angelegenheiten betreffend die Parlamentsdienste übereinstimme.

Verder wil ik nog kwijt dat ik het eens ben met de voorstellen van mijn collega’s Szájer en Brok met betrekking tot onze vertegenwoordiging in de Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden van de parlementen van de Europese Unie (COSAC). Tot slot wil ik zeggen dat ik mij volledig solidair verklaar met de opmerkingen van de heer Brok en anderen wat betreft het primaat van het Parlement en zijn leden ten opzichte van de diensten van het Parlement.


Außerdem beschrieb Frau Lindqvist in leicht humoristischer Weise die Tätigkeiten und Freizeitbeschäftigungen ihrer Kollegen.

Bovendien beschreef Lindqvist in licht humoristische bewoordingen de werkzaamheden van haar collega's en hun liefhebberijen.




Anderen hebben gezocht naar : kontakte zu kollegen pflegen     kollegen außerdem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen außerdem' ->

Date index: 2023-03-22
w