Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kollege bereits sagte » (Allemand → Néerlandais) :

– (LT) Frau Präsidentin! Wie mein Kollege bereits sagte, geht es in dem Bericht darum, wer im Rechnungslegungsprozess wofür verantwortlich ist.

– (LT) Mevrouw de Voorzitter, zoals mijn collega al heeft gemeld, gaat dit verslag over de kwestie wie verantwoordelijk is voor wat in de verslagleggingsprocedure.


– (EN) Herr Präsident! Wenn wir über Anstiftung zum Terrorismus im Zeitalter des Internet und neuer Technologien sprechen, dann geht es um eine völlig neue Art von Herausforderung und Bedrohung. Wir müssen, wie mein Kollege bereits sagte, genau abwägen, wann wir die bürgerlichen Freiheiten verschiedener politischer Organisationen einschränken und wann wir gegen die Bedrohung unserer Gesellschaft und der Sicherheit unserer Bürger kämpfen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wanneer wij het hebben over aanzetting tot terrorisme in het tijdperk van internet en nieuwe technologieën, hebben wij het over volstrekt nieuwe uitdagingen en volstrekt nieuwe bedreigingen en, zoals mijn collega heeft gezegd, moeten wij een zeer zorgvuldig evenwicht zien te vinden tussen de aantasting van burgerlijke vrijheden van uiteenlopende politieke organisaties enerzijds en de bestrijding van bedreigingen van onze veiligheid en de veiligheid van onze burgers anderzijds.


Wie mein Kollege bereits sagte, kam es zu diesen Zwischenfällen, als sich gerade erste Fortschritte auf dem Weg zu einer nationalen Konsensvereinbarung zwischen der Hamas und der Fatah abzuzeichnen begannen, die auf der Grundlage der so genannten Gefangeneninitiative geschlossen werden sollte.

Zoals mijn collega al zei, komen deze gebeurtenissen op een moment dat er vooruitgang werd geboekt inzake een akkoord tussen Hamas en Fatah over nationale eenheid, op basis van het gevangenendocument.


Zudem müssen wir, wie bereits der Kollege Ferber sagte, bei der Politikgestaltung zwischen Fehlern, Missbrauch und Misswirtschaft einerseits und der Wirksamkeit unserer Maßnahmen andererseits unterscheiden.

Ik wil ook graag opmerken dat we, zoals de heer Ferber heeft opgemerkt, een duidelijk onderscheid moeten maken tussen fouten, misbruik en slecht beheer, wanneer we aan nieuw beleid werken, en goed moeten kijken hoe we die relateren aan de effectiviteit van beleid.


Wie mein Kollege Tunne Kelam bereits sagte, zeigte die Entscheidung aus dem Jahre 2005 Wirkung, und die Lage in der Republik Mari El verbesserte sich vorübergehend.

Zoals mijn collegaTunne Kelam al aangaf, had het besluit van 2005 gevolgen en verbeterde de situatie in de Mari-republiek tijdelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollege bereits sagte' ->

Date index: 2021-07-17
w