Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kohäsionspolitischen rechtsrahmen 2014-2020 festgelegten " (Duits → Nederlands) :

1. vertritt die Auffassung, dass die im Entwurf des Haushaltsplans (HE) 2015 enthaltenen Beträge für die Rubrik 1b wiedereingesetzt werden sollten, um den Mindestbedarf zu decken und die von der Union im Vertrag und im kohäsionspolitischen Rechtsrahmen 2014-2020 festgelegten politischen Ziele zu erreichen;

1. is van mening dat dezelfde bedragen moeten worden aangehouden als die zijn opgenomen in rubriek 1b van de ontwerpbegroting (OB) 2015 ter dekking van de minimumbehoeften en -doelstellingen van het cohesiebeleid die de Unie in het Verdrag en in het betreffende wetgevingskader voor 2014-2020 heeft vastgesteld;


Alle diese Maßnahmen werden im Rahmen der im mehrjährigen Finanzrahmen für 2014-2020 festgelegten Länderzuweisungen durchgeführt werden.

Al deze maatregelen zullen ten uitvoer worden gelegd binnen de landentoewijzingen die in het huidige meerjarig financieel kader 2014-2020 zijn overeengekomen.


Dem Bericht zufolge nutzen die Mitgliedstaaten zunehmend die Vereinfachungsmöglichkeiten der kohäsionspolitischen Rahmens 2014-2020, d. h. die Online-Verfahren zur Verwaltung der Fonds („E-Kohäsion“), die vereinfachten Antragsverfahren für Unternehmen („zentrale Anlaufstellen“) und die einfacheren Möglichkeiten der Kostenerstattung durch die EU für die Begünstigten.

Het verslag vermeldt dat de lidstaten in toenemende mate gebruikmaken van de mogelijkheden voor vereenvoudiging die het cohesiebeleidskader voor 2014-2020 biedt, bijvoorbeeld online procedures voor het beheer van de fondsen ("e-cohesie"), eenvoudigere aanvraagprocedures voor bedrijven (centrale loketten) en simpelere manieren voor begunstigden om aanspraak te maken op terugbetaling van de EU.


Die Europäische Kommission hat heute einem Antrag der belgischen Behörden auf Änderung des kohäsionspolitischen Programms (2014-2020) für Brüssel zugestimmt. Durch diese Änderung soll ein Teil der Mittel in die Finanzierung eines Projekts zur Förderung der sozialen Inklusion fließen.

Naar aanleiding van een verzoek van de Belgische autoriteiten heeft de Europese Commissie er vandaag mee ingestemd het cohesiebeleidsprogramma voor Brussel voor 2014-2020 te wijzigen om een deel van de financiële middelen te herbestemmen voor een sociale-inclusieproject.


Um den kommerziellen und den ökonomischen Nutzen aus den von der Union kofinanzierten Initiativen besser zu wahren und zu optimieren, sollten die Teilnehmer an EFSI-Vorhaben die im in der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 vorgesehenen Rahmenprogramm für Forschung und Innovation Horizont 2020 (2014-2020) festgelegten Regelungen über die Nutzung und Verbreitung der Vorhabenergebnisse und über deren Schutz durch Rechte des geistigen Eigentums möglichst einhalten.

Teneinde de commerciële en economische voordelen van door de Unie medegefinancierde initiatieven beter te beschermen en te benutten, moet een in Horizon 2020 — het kaderprogramma voor Onderzoek en Innovatie 2014-2020, waarin Verordening (EU) nr. 1291/2013 voorziet — vastgestelde reeks regels inzake de benutting en verspreiding van projectresultaten, met inbegrip van bescherming ervan door middel van het intellectuele-eigendomsrecht, waar mogelijk, door de deelnemers aan EFSI-projecten worden geëerbiedigd.


Da die durch den MFR 2014–2020 festgelegten MFR-Obergrenzen (ausschließlich) hinsichtlich der Zahlungsermächtigungen immer noch über den Haushaltsvollzugsraten 2007-2013 liegen, ist es immer noch möglich, dass die Haushaltsvollzugsraten 2014–2020 bei geeigneter Umsetzung der schließlich vereinbarten Flexibilitätsmechanismen höher sind als die für den Zeitraum 2007-2013.

Aangezien de vastgestelde maxima in het MFK 2014-2020 evenwel meer bedragen dan de uitvoering 2007-2013 voor (enkel) de betalingskredieten, is het met een adequate toepassing van de uiteindelijk overeengekomen flexibiliteitsmechanismsen dus toch nog mogelijk dat de uitvoering van de begrotingen in de periode 2014-2020 hoger is dan die in de periode 2007-2013.


Darüber hinaus wurde das Parlament durch die Zahlen des Rates dazu bewegt, als Vorbedingung für die Aufnahme von Verhandlungen zu verlangen, dass die Kommission einen Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans bis zur Höhe der Obergrenze des Jahres 2013 für die Zahlungen vorschlägt, um so viele Mittelanträge für Zahlungen aus dem Jahr 2013 wie möglich vor Beginn des neuen Zeitraums decken zu können und zu vermeiden, dass durch den für die Zahlungsermächtigungen für 2014–2020 festgelegten Umfang auch ein unverhältnismäßig hoher Anteil an Mittelanträgen für Zahlungen aus dem vorherigen Zeitraum gedeckt werden muss.

Bovendien hebben de cijfers van de Europese Raad het Parlement ertoe gedwongen als voorafgaande voorwaarde voor onderhandelingen te stellen dat de Commissie een ontwerp van gewijzigde begroting indient tot het maximum van de betalingskredieten voor 2013, dit om zoveel mogelijk betalingsverzoeken vóór de start van de nieuwe periode te kunnen afhandelen en te vermijden dat de vastgestelde betalingskredieten voor de periode 2014-2020 ook voor een onevenredig aantal betalingsverzoeken uit de vorige periode moeten worden gebruikt.


2. unterstützt die im Aktionsprogramm Naiades II für den Zeitraum 2014–2020 festgelegten spezifischen Maßnahmen;

2. ondersteunt de specifieke maatregelen die in het actieprogramma NAIADES II voor de periode 2014-2020 zijn opgenomen;


(12) Das Programm „Pericles 2020“ sollte auf sieben Jahre angelegt sein , damit die Laufzeit mit der Geltungsdauer des in [Artikel 1] der Verordnung des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für 2014-2020 festgelegten mehrjährigen Finanzrahmens übereinstimmt .

(12) De looptijd van het programma Pericles 2020 moet worden vastgesteld op zeven jaar teneinde de duur ervan in overeenstemming te brengen met de looptijd van het meerjarig financieel kader, die is vastgesteld in [artikel 1] van verordening (EU) nr/2013 van de Raad van. [tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020] .


Dies sollte dazu beitragen, dass die Mittel, die in Mitgliedstaaten gebunden sind, besser ausgeschöpft werden können, und bildet eine Antwort auf eine Aufforderung durch den Europäischen Rat vom 8. Februar 2013 zur Findung einer Lösung zur Verringerung des Risikos einer automatischen Aufhebung der Mittelbindung für Gelder aus den nationalen Mittelzuweisungen für die Jahre 2007-2013 im Fall von Rumänien und der Slowakei, die von der Deckelung eines möglichen Anstiegs ihrer kohäsionspolitischen Zuweisungen für 2014-2020 auf im Vergleic ...[+++]

Er is grote kans dat de absorptie van de financiering in deze landen verbetert en beantwoordt aan de uitnodiging van de Europese Raad van 8 februari 2013 om te zorgen voor een verlaagd risico op automatische vrijmaking van de fondsen uit het nationale totaalbedrag voor 2007-2013 van Roemenië en Slowakijke die worden beïnvloed door het plafond van 110 % voor de mogelijke verhoging van hun cohesietoewijzing voor 2014-2020 in vergelijking met 2007-2013.


w