Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kohäsionspolitik muss jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Gleichzeitig muss jedoch eindeutig festgestellt werden, dass weder der Haushalt noch die langfristige strategische Programmplanung der Kohäsionspolitik durch diese neue Investitionsinitiative in irgendeiner Weise beeinträchtigt werden dürfen, da dadurch nicht nur die Entwicklung der Regionen gefährdet würde, sondern auch die Wirksamkeit der für die regionale Entwicklung 2014–2020 vorgesehenen Investitionen der Kohäsionspolitik in Höhe von 350 Milliarden EUR.

Tegelijkertijd moet wel duidelijk worden aangegeven dat dit nieuwe investeringsinitiatief noch de begroting, noch de strategische programmering op de lange termijn van het cohesiebeleid op negatieve wijze mag beïnvloeden, aangezien dit niet alleen de ontwikkeling van de regio's in gevaar brengt, maar ook de doeltreffendheid van de 350 miljard euro aan investeringen voor regionale ontwikkeling in 2014-2020 in het kader van het cohesiebeleid.


Abschließend möchte ich gerne darauf verweisen, dass der operative Mechanismus der Kohäsionspolitik erfolgreich und im Wesentlichen fundiert ist, die Transparenz muss jedoch noch verbessert und die Bürokratie weiter abgebaut werden.

En ten slotte is het werkingsmechanisme van het cohesiebeleid succesvol en fundamenteel gezond, de transparantie moet worden verbeterd en de bureaucratie verminderd.


Jedoch gibt es immer noch erhebliche Unterschiede, und die künftige Kohäsionspolitik muss mit den entsprechenden Mitteln für eine weitere Reduzierung dieser Ungleichheiten ausgestattet werden.

Voor het toekomstige cohesiebeleid moeten voldoende middelen worden uitgetrokken om die verschillen verder te verkleinen.


Das muss jedoch innerhalb der grundlegenden Struktur geschehen, und es muss ausgewogen und mit Synergien innerhalb der territorialen Kohäsionspolitik gearbeitet werden.

Natuurlijk dient dit echter wel te gebeuren binnen de globale structuur, waarin we op evenwichtige wijze te werk moeten gaan in synergie met het territoriale cohesiebeleid.


Die Kohäsionspolitik muss jedoch auch vor allem in Regionen mit Entwicklungsrückstand dazu beitragen, dass Langzeitpflegeeinrichtungen verbessert werden und Investitionen in die Verbesserung der Gesundheitsinfrastruktur erfolgen, insbesondere wenn deren Fehlen oder unzureichende Entwicklung ein grösseres Hemmnis für die wirtschaftliche Entwicklung darstellt.

Het is belangrijk dat het cohesiebeleid, met name in achtergestelde regio’s, bijdraagt tot de verbetering van inrichtingen voor langdurige zorg en investeringen stimuleert in de verbetering van de gezondheidsinfrastructuur, in het bijzonder wanneer het ontbreken of de ontoereikende ontwikkeling daarvan een belangrijke hinderpaal voor de economische ontwikkeling vormt.


Ferner wird betont, dass sich die Kohäsionspolitik im Einklang mit der Strategie Europa 2020 auf eine begrenzte Zahl von Prioritäten konzentrieren sollte, gleichzeitig jedoch hinreichend flexibel bleiben muss, damit den regionalen Bedürfnissen Rechnung getragen werden kann.

Er wordt eveneens in benadrukt dat het cohesiebeleid op een beperkt aantal prioriteiten toegespitst moet zijn, overeenkomstig de Europa 2020-strategie, terwijl er voldoende flexibiliteit moet blijven om rekening te kunnen houden met regionale behoeften.


Die Kohäsionspolitik muss jedoch auch vor allem in Regionen mit Entwicklungsrückstand dazu beitragen, dass Langzeitpflegeeinrichtungen verbessert werden und Investitionen in die Verbesserung der Gesundheitsinfrastruktur erfolgen, insbesondere wenn deren Fehlen oder unzureichende Entwicklung ein grösseres Hemmnis für die wirtschaftliche Entwicklung darstellt.

Het is belangrijk dat het cohesiebeleid, met name in achtergestelde regio’s, bijdraagt tot de verbetering van inrichtingen voor langdurige zorg en investeringen stimuleert in de verbetering van de gezondheidsinfrastructuur, in het bijzonder wanneer het ontbreken of de ontoereikende ontwikkeling daarvan een belangrijke hinderpaal voor de economische ontwikkeling vormt.


Ich muss jedoch hinzufügen, Herr Minister, dass ich von der Haltung der amtierenden Ratspräsidentschaft zu den Mitteln für die Kohäsionspolitik im nächsten Programmplanungszeitraum nicht so beeindruckt war.

Ik moet hier echter aan toevoegen, mijnheer de minister, dat ik niet zo onder de indruk was van het standpunt van het huidige voorzitterschap over de middelen voor het cohesiebeleid in de volgende programmeringsperiode.


Es muss jedoch vermieden werden, dass infolge dieses Vorteils die Funktion eines Instruments für eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung, nämlich der Kohäsionspolitik der Union, aus dem Blickfeld gerät.

Maar dit voordeel mag niet uit het oog doen verliezen dat het fonds dient als een instrument voor een evenwichtige en duurzame ontwikkeling overeenkomstig het cohesiebeleid van de Unie. De Commissie zal de hoogte van dit fonds moeten preciseren.


Das erste Ziel muss die wirtschaftliche Konvergenz der europäischen Regionen sein, das zweite jedoch die Stärkung der regionalen Wettbewerbsfähigkeit, und dieses Ziel ist nur mit einer echten regionalen Dimension der Kohäsionspolitik zu erreichen.

Als de Unie naar economische convergentie wil streven, is het logisch dat zij het nodige doet om het concurrentievermogen van haar regio's te verbeteren. Zonder een volwaardig regionaal cohesiebeleid is dit evenwel een utopie.


w